Skip to content
נטויה ס יד ו ו עוד אפ ו שב לא זאת ב כל יפלו הרוגים ו תחת אסיר תחת כרע בלתי
she who is stretched outhand of himself/they castand going around/repeatedlyanger of himselfsit/turned backnotthis onewithin the wholethey are fallingNoneand belowNonebelow/insteadNoneI have been mixed/except
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Not to bow under the bound, and they shall fell under the slain; in all this his anger turned not back, and yet his hand stretched out.
LITV Translation:
Surely, he will grovel under the prisoners, and they will fall under the slain. In all this His anger does not turn away, but His hand is still stretched out.
Brenton Septuagint Translation:
that ye may not fall into captivity? For all this his wrath is not turned away, but his hand is yet exalted.

Footnotes