Skip to content
ืž ื”ื ื‘ ืฉื•ืจ ื™ ืœ ื”ื ืื•ื™ ื’ื ื›ื™ ืž ืื“ื ื• ืฉื›ืœืชื™ ื ื‘ื ื™ ื”ื ืืช ื™ื’ื“ืœื• ืื ื›ื™
from themselvesin the handto themselveswoealsoforNoneNonein the handืืช-self eternalNoneiffor
| | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But if they shall bring up their sons and I bereaved them from man: but also wo to them in my departing from them.
LITV Translation:
Though they nourish their sons, yet I will make them childless, without a man. Yea, woe also to them when I turn away from them!
Brenton Septuagint Translation:
For even if they should rear their children, yet shall they be utterly bereaved: wherefore also there is woe to them, though my flesh is of them.

Footnotes