Chapter 7
Hosea 7:15
ואני
וַאֲנִי
and myself
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Conjunction, Pronoun personal first person both singular
יסרתי
יִסַּרְתִּי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect first person common singular
LXX:
ἐπαίδευσεν
παιδεύσω
παιδεύσῃσ
παιδεύων
παίδευε
H3256:
ἐπαίδευσεν
5× (11.2%)
παιδεύσω
5× (10.5%)
παιδεύσῃσ
3× (6.7%)
παιδεύων
3× (6.0%)
παίδευε
2× (4.5%)
παιδεύσει
2× (4.5%)
παιδεῦσαι
2× (4.1%)
παιδευθήσῃ
2× (4.1%)
חזקתי
חִזַּקְתִּי
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Piel perfect first person common singular
LXX:
ἐκράτησεν
κατίσχυσεν
ἐκράτησαν
ἀνδρίζου
κατισχῦσαι
H2388:
ἐκράτησεν
24× (8.3%)
κατίσχυσεν
16× (5.0%)
ἐκράτησαν
10× (3.4%)
ἀνδρίζου
8× (2.8%)
κατισχῦσαι
8× (2.6%)
ἐπελάβετο
8× (2.5%)
ἴσχυε
7× (2.4%)
ἐνίσχυσεν
7× (2.3%)
κατέσχεν
5× (1.7%)
ἰσχύσατε
5× (1.8%)
זרועתם
זְרוֹעֹתָם
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
βραχίονι
βραχίων
βραχίονα
βραχίονασ
βραχίονά
H2220:
βραχίονι
15× (13.6%)
βραχίων
14× (14.5%)
βραχίονα
8× (8.7%)
βραχίονασ
7× (7.5%)
βραχίονά
7× (6.9%)
βραχίονεσ
6× (6.2%)
σπέρμα
6× (6.4%)
βραχιόνων
5× (5.5%)
βραχίονοσ
5× (5.3%)
βραχίονί
4× (3.6%)
ואלי
וְאֵלַי
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Conjunction, Preposition, Suffix pronominal first person both singular
יחשבו
יְחַשְּׁבוּ־
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Piel imperfect third person masculine plural
LXX:
λογισθήσεται
ἐλογίσατο
ἐλογίσθησαν
ἐλογίσαντο
λογίζομαι
H2803:
λογισθήσεται
8× (6.0%)
ἐλογίσατο
7× (5.3%)
ἐλογίσθησαν
7× (5.6%)
ἐλογίσαντο
6× (4.8%)
λογίζομαι
4× (3.1%)
λογίζεσθε
3× (2.4%)
''
3× (2.0%)
ἐλογίσθη
3× (2.2%)
λογιζόμενοι
3× (2.3%)
ὑφαντὸν
3× (2.4%)
רע
רָע׃
evil one/friend
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Adjective adjective both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I corrected and strengthened their arms, and they will purpose evil against me.
And I corrected and strengthened their arms, and they will purpose evil against me.
LITV Translation:
Though I bound, I made their arms strong; yet they think evil against Me.
Though I bound, I made their arms strong; yet they think evil against Me.
Brenton Septuagint Translation:
They were instructed by me, and I strengthened their arms; and they devised evils against me.
They were instructed by me, and I strengthened their arms; and they devised evils against me.
