Skip to content
ืืœื™ ืš ืื ื™ ื• ื’ื ืœ ืื™ืฉ ืชื”ื™ื™ ื• ืœื ืชื–ื ื™ ืœื ืœ ื™ ืชืฉื‘ื™ ืจื‘ื™ื ื™ืžื™ื ืืœื™ ื” ื• ืืžืจ
toward yourselfmyselfand alsoto a manNoneand notNonenotto myselfNonemultitudesdaystoward herselfand he said
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And saying to her, Many days thou shalt well with me; and thou shalt not commit fornication, and thou shalt not be for a man: and also I am for thee.
LITV Translation:
And I said to her, You shall stay with me many days. You shall not be a harlot, nor be to a man; and I also will be for you.
Brenton Septuagint Translation:
And I said unto her, Thou shalt wait for me many days; and thou shalt not commit fornication, neither shalt thou be for another man; and I will be for thee.

Footnotes