Skip to content
ื‘ื ื™ื ื‘ ืžืฉื‘ืจ ื™ืขืžื“ ืœื ืขืช ื›ื™ ื—ื›ื ืœื ื‘ืŸ ื”ื•ื ืœ ื• ื™ื‘ืื• ื™ื•ืœื“ื” ื—ื‘ืœื™
builders/sonsin the handNonenotseasonal timeforwise onenotbuilder/sonHimselfto himselfthey are comingNoneNone
| | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The pains of her bringing forth shall come to him: he a son not wise; for now he shall not stand in the breaking forth of sons.
LITV Translation:
The pains of a woman in travail shall come to him; he is not a wise son, for he cannot stand still in the time of the breaking forth of sons.
Brenton Septuagint Translation:
Pains as of a woman in travail shall come upon him: he is thy wise son, because he shall not stay in the destruction of thy children.

Footnotes