Skip to content
Καὶ τὴν σκηνὴν δὲ καὶ πάντα τὰ σκεύη τῆς λειτουργίας τῷ αἵματι ὁμοίως ἐρράντισε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 4633  [list]
Λογεῖον
Perseus
skēnēn
σκηνὴν
tabernacle
N-AFS
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
panta
πάντα
all
Adj-ANP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 4632  [list]
Λογεῖον
Perseus
skeuē
σκεύη
utensils/implements
N-ANP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 3009  [list]
Λογεῖον
Perseus
leitourgias
λειτουργίας
ministry
N-GFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DNS
Strongs 129  [list]
Λογεῖον
Perseus
haimati
αἵματι
in blood
N-DNS
Strongs 3668  [list]
Λογεῖον
Perseus
homoiōs
ὁμοίως
likewise
Adv
Strongs 4472  [list]
Λογεῖον
Perseus
erantisen
ἐράντισεν
he sprinkled
V-AIA-3S
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And also the tent, and all the vessels of the service, he poured all over likewise with blood.
LITV Translation:
And he likewise sprinkled both the tabernacle and all the service vessels with the blood.

Footnotes