Skip to content
κατέχωμεν τὴν ὁμολογίαν τῆς ἐλπίδος ἀκλινῆ, πιστὸς γὰρ ὁ ἐπαγγειλάμενος·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2722  [list]
Λογεῖον
Perseus
Katechōmen
Κατέχωμεν
We should hold fast
V-PSA-1P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 3671  [list]
Λογεῖον
Perseus
homologian
ὁμολογίαν
confession
N-AFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1680  [list]
Λογεῖον
Perseus
elpidos
ἐλπίδος
hope
N-GFS
Strongs 186  [list]
Λογεῖον
Perseus
aklinē
ἀκλινῆ
firmly
Adj-AFS
Strongs 4103  [list]
Λογεῖον
Perseus
pistos
πιστὸς
faithful
Adj-NMS
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 1861  [list]
Λογεῖον
Perseus
epangeilamenos
ἐπαγγειλάμενος
he who having promised
V-APM-NMS
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
We should hold the assent of hope not bending; (for faithful he having promised;)
LITV Translation:
let us hold fast the confession of the hope without yielding, for He who has promised is faithful.

Footnotes