Chapter 2
Haggai 2:8
לי
לִי
to myself
STRONGS
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
הכסף
הַכֶּסֶף
the Silver
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX:
ἀργύριον
ἀργυρίου
ἀργυρίῳ
ἀργυρᾶν
ἀργυρᾶ
H3701:
ἀργύριον
156× (36.0%)
ἀργυρίου
104× (25.5%)
ἀργυρίῳ
18× (4.1%)
ἀργυρᾶν
15× (3.9%)
ἀργυρᾶ
11× (2.7%)
''
11× (2.5%)
ἀργυροῦν
11× (2.8%)
ἀργυραῖ
9× (2.3%)
ἀργυρᾶσ
7× (1.8%)
---
7× (1.8%)
ולי
וְלִי
None
STRONGS
Conjunction, Preposition, Suffix pronominal first person both singular
הזהב
הַזָּהָב
the Gold
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
נאם
נְאֻם
he who whispers
STRONGS Fürst
Noun common both singular construct
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
צבאות
צְבָאוֹת׃
armies
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural absolute
LXX:
παντοκράτωρ
σαβαωθ
δυνάμει
---
δυνάμεωσ
H6635b:
παντοκράτωρ
91× (21.7%)
σαβαωθ
47× (11.4%)
δυνάμει
40× (7.9%)
---
37× (9.0%)
δυνάμεωσ
34× (6.9%)
δυνάμεων
25× (5.1%)
''
18× (3.7%)
δύναμισ
16× (3.8%)
παντοκράτοροσ
14× (3.4%)
pἐν
13× (3.1%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
To me the silver and to me the gold, says Jehovah of armies.
To me the silver and to me the gold, says Jehovah of armies.
LITV Translation:
The silver is Mine, and the gold is Mine, says Jehovah of hosts.
The silver is Mine, and the gold is Mine, says Jehovah of hosts.
Brenton Septuagint Translation:
Mine is the silver, and mine the gold, saith the Lord Almighty.
Mine is the silver, and mine the gold, saith the Lord Almighty.