Chapter 2
Haggai 2:19
העוד
הַעוֹד
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interrogative, Noun common both singular absolute
הזרע
הַזֶּרַע
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX:
σπέρμα
σπέρματοσ
σπέρματι
σπέρματί
σπέρματόσ
H2233:
σπέρμα
106× (47.6%)
σπέρματοσ
29× (12.3%)
σπέρματι
19× (7.6%)
σπέρματί
16× (5.7%)
σπέρματόσ
14× (5.8%)
''
6× (2.6%)
σπόρον
5× (2.0%)
γένοσ
4× (1.7%)
γένουσ
4× (1.5%)
---
3× (1.5%)
במגורה
בַּמְּגוּרָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common feminine singular absolute
ועד
וְעַד־
and until
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition
הגפן
הַגֶּפֶן
the Vine
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
והתאנה
וְהַתְּאֵנָה
and the Fig Tree
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
והרמון
וְהָרִמּוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common both singular absolute
ועץ
וְעֵץ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
הזית
הַזַּיִת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
לא
לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
נשא
נָשָׂא
he carried/lifted
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
λήμψεται
αἴρων
λήμψονται
ἔλαβεν
λαβὲ
H5375:
λήμψεται
20× (3.0%)
αἴρων
20× (2.6%)
λήμψονται
17× (2.4%)
ἔλαβεν
16× (2.4%)
λαβὲ
16× (2.5%)
ἦρα
16× (2.4%)
ἔλαβον
16× (2.2%)
αἴροντεσ
16× (2.4%)
ἦραν
15× (2.1%)
ἀναβλέψασ
14× (2.0%)
מן
מִן־
from out of
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
היום
הַיּוֹם
the Day/Today
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הזה
הַזֶּה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
אברךס
אֲבָרֵךְ׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel imperfect first person common singular
LXX:
εὐλόγησεν
εὐλογητὸσ
εὐλογημένοσ
εὐλογήσω
ηὐλόγησεν
H1288:
εὐλόγησεν
46× (12.6%)
εὐλογητὸσ
38× (11.2%)
εὐλογημένοσ
18× (5.3%)
εὐλογήσω
18× (5.1%)
ηὐλόγησεν
18× (4.8%)
εὐλογήσει
12× (3.2%)
εὐλογεῖτε
10× (3.0%)
εὐλογῆσαι
10× (2.8%)
εὐλογήσῃ
10× (3.0%)
εὐλογήσαι
9× (2.6%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Is the seed yet in the storehouse? and even the vine and the fig tree, and the pomegranate and the olive tree bore not: from this day will I praise.
Is the seed yet in the storehouse? and even the vine and the fig tree, and the pomegranate and the olive tree bore not: from this day will I praise.
LITV Translation:
Is the seed still in the barn? Yes, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree have not brought forth. From this day I will bless them .
Is the seed still in the barn? Yes, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree have not brought forth. From this day I will bless them .
Brenton Septuagint Translation:
consider in your hearts, whether this shall be known on the corn floor, and whether yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive trees that bear no fruit are with you: from this day will I bless you.
consider in your hearts, whether this shall be known on the corn floor, and whether yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive trees that bear no fruit are with you: from this day will I bless you.