Chapter 44
Genesis 44:7
ויאמרו
וַיֹּאמְרוּ
and they are speaking
STRONGS Fürst Gesenius BDB
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
אליו
אֵלָיו
toward himself
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
למה
לָ֚מָּה
why
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition, Particle interrogative
ידבר
יְדַבֵּר
he is ordering words
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Piel imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐλάλησεν
λάλησον
ἐλάλησα
λαλήσω
εἶπεν
H1696:
ἐλάλησεν
344× (29.7%)
λάλησον
62× (5.7%)
ἐλάλησα
51× (4.6%)
λαλήσω
44× (3.9%)
εἶπεν
44× (3.8%)
λαλῆσαι
42× (3.6%)
ἐλάλησασ
38× (3.4%)
ἐλάλησαν
38× (3.3%)
''
27× (2.1%)
λαλῶν
26× (2.3%)
אדני
אֲדֹנִי
inner master of myself/pedastals
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
כדברים
כַּדְּבָרים
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition -Like Art, Noun common masculine plural absolute
האלה
הָאֵלֶּה
the Mighty One/Goddess
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Particle definite article, Particle demonstrative
חלילה
חָלִילָה
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Particle interjection
לעבדיך
לַעֲבָדיךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
מעשות
מֵעֲשׂוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Prep-M, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
כדבר
כַּדָּבָר
according to the alignment
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition -Like Art, Noun common both singular absolute
הזה
הָזֶּה׃
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
RBT Translation:
And they are saying toward him, `Why is my master ordering according to the Alignments of These ones? Profane-thing! to your slaves from making according to the Word of This one.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will say to him, For what will my lord speak according to these words? far be it for thy servants to do according to this word.
And they will say to him, For what will my lord speak according to these words? far be it for thy servants to do according to this word.
LITV Translation:
And they said to him, Why should my lord speak according to these words? Far be it from your servants to do according to this word.
And they said to him, Why should my lord speak according to these words? Far be it from your servants to do according to this word.
Brenton Septuagint Translation:
And they said to him, Why does our lord speak according to these words? far be it from thy servants to do according to this word.
And they said to him, Why does our lord speak according to these words? far be it from thy servants to do according to this word.
and