Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויאמר וַיֹּאמַ֗ר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius BDB
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0559:
No stats available
הגר הָגר
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun proper name feminine
LXX: αγαρ
LXX Usage Statistics
H1904:
αγαρ 12× (100.0%)
Hagar_§Hagar@Gen.16.1:
No stats available
שפחת שִׁפְחַת
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common feminine singular construct
שרי שָׂרַי
princes
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun proper name feminine
LXX: σαρα σαρασ σαραν
LXX Usage Statistics
H8297:
σαρα 10× (60.4%)
σαρασ 4× (24.2%)
σαραν 3× (15.4%)
אי אֵי־
where?
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Particle interrogative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0335:
No stats available
מזה מִזֶּה
from this one/side
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Particle demonstrative
LXX: τοῦτο τοῦτον οὗτοσ τούτου τούτῳ
LXX Usage Statistics
H2088:
τοῦτο 223× (14.4%)
τοῦτον 126× (8.3%)
οὗτοσ 96× (6.2%)
τούτου 95× (6.1%)
τούτῳ 74× (4.9%)
'' 63× (3.5%)
ταύτησ 56× (3.6%)
ταύτῃ 52× (3.2%)
'' 39× (2.2%)
αὕτη 39× (2.6%)
באת בָאת
she has come
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Qal perfect second person feminine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0935:
No stats available
ואנה וְאָנָה
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Conjunction, Particle interrogative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0575:
No stats available
תלכי תֵלֵכִי
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Qal imperfect second person feminine singular
ותאמר וַתֹּ֕אמֶר
and she is saying
STRONGS Fürst Gesenius BDB
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0559:
No stats available
מפני מִפְּנֵי
from the faces
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Prep-M, Noun common masculine plural construct
LXX: προσώπου πρόσωπον ἐναντίον ἐνώπιον ἔναντι
LXX Usage Statistics
H6440:
προσώπου 450× (19.3%)
πρόσωπον 321× (14.0%)
ἐναντίον 190× (9.5%)
ἐνώπιον 176× (8.9%)
ἔναντι 157× (7.9%)
πρόσωπόν 105× (4.6%)
ἐνώπιόν 48× (2.4%)
--- 45× (2.3%)
'' 43× (1.8%)
שרי שָׂרַי
princes
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun proper name feminine
LXX: σαρα σαρασ σαραν
LXX Usage Statistics
H8297:
σαρα 10× (60.4%)
σαρασ 4× (24.2%)
σαραν 3× (15.4%)
גברתי גְּבִרְתִּי
None
STRONGS Gesenius BDB
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX: κυρίασ κυρία αὐτῆσ
LXX Usage Statistics
H1404:
κυρίασ 2× (17.2%)
κυρία 2× (15.7%)
αὐτῆσ 2× (14.1%)
אנכי אָנֹכי
my self
STRONGS FürstFürst Gesenius BDB
Pronoun personal first person both singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0589:
No stats available
H0595:
No stats available
ברחת בֹּרַחַת׃
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Qal participle active feminine singular absolute
RBT Translation:
and he is saying, `Hagar, slavewoman of Noble-Lady, where from have you come in, and where do you walk?` And she is saying, `From the faces of Noble-Lady, my mighty-one, myself is she-who-flees.`599
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will say, Hagar, Sarai's maid servant, how camest thou here? and whither wilt thou go? And she will say, I flee from the face of Sarai, my mistress.
LITV Translation:
And He said, Hagar, Sarai's slave-girl, where did you come from? And where do you go? And she said, I am fleeing from the face of my mistress, Sarai.
Brenton Septuagint Translation:
And the angel of the Lord said to her, Hagar, Sarai’s maid, whence comest thou, and whither goest thou? and she said, I am fleeing from the face of my mistress Sarai.

Footnotes

599
Genesis 16:8

Rather than saying in the incomplete אברח, I am fleeing, Hagar instead cryptically says אָנֹכִ֖י בֹּרַֽחַת anoki borachat, myself is she-who-flees (i.e. I am a fleeing-woman) This same participle construct is used in one other place:

From the voice of the horseman [steed] and he-who-shoots a bow; she-who-flees is the whole of the City, they have come in the Clouds and in the Rocks…” Jer. 4:29 literal

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...