Chapter 3
Galatians 3:18
Εἰ γὰρ ἐκ νόμου ἡ κληρονομία, οὐκέτι ἐξ ἐπαγγελίας· τῷ δὲ Ἀβραὰμ δι᾽ ἐπαγγελίας κεχάρισται ὁ Θεός.
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 1487
[list] Λογεῖον Perseus ei εἰ if Conj |
|
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
|
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ek ἐκ from out Prep |
|
Strongs 3551
[list] Λογεῖον Perseus nomou νόμου custom/usage/law N-GMS |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
|
Strongs 2817
[list] Λογεῖον Perseus klēronomia κληρονομία inheritance N-NFS |
|
Strongs 3765
[list] Λογεῖον Perseus ouketi οὐκέτι no longer Adv |
|
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ex ἐξ from out Prep |
|
Strongs 1860
[list] Λογεῖον Perseus epangelias ἐπαγγελίας announcement N-GFS |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DMS |
|
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
|
Strongs 11
[list] Λογεῖον Perseus Abraam Ἀβραὰμ Abraham N-DMS |
|
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus di’ δι’ across Prep |
|
Strongs 1860
[list] Λογεῖον Perseus epangelias ἐπαγγελίας announcement N-GFS |
|
Strongs 5483
[list] Λογεῖον Perseus kecharistai κεχάρισται has granted [it] V-RIM/P-3S |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
|
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theos Θεός God N-NMS |
RBT Translation:
For if from out of a usage, the Inheritance, no longer from out of an announcement, but to the Father of Multitude straight across through an announcement the God has extended favor.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For if of the law the inheritance, no more of promise: and God has favored Abraham by promise.
For if of the law the inheritance, no more of promise: and God has favored Abraham by promise.
LITV Translation:
For if the inheritance is of law, it is no more of promise; but God has given it to Abraham through promise.
For if the inheritance is of law, it is no more of promise; but God has given it to Abraham through promise.