Chapter 9
Ezra 9:5
ובמנחת
וּבְמִנְחַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common feminine singular construct
הערב
הָעֶ֗רֶב
the Dusk
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
קמתי
קַ֚מְתִּי
I stood up
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular
LXX:
ἀνέστη
ἀνάστηθι
ἀναστὰσ
ἀνέστησαν
ἀνάστα
H6965b:
ἀνέστη
97× (13.4%)
ἀνάστηθι
38× (6.0%)
ἀναστὰσ
35× (5.2%)
ἀνέστησαν
25× (3.4%)
ἀνάστα
17× (2.7%)
ἀνάστητε
17× (2.7%)
ἔστησεν
16× (2.2%)
''
15× (2.0%)
ἀναστήσω
15× (2.1%)
ἀναστήσονται
10× (1.6%)
מתעניתי
מִתַּעֲנִיתִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ובקרעי
וּבְקָרְעִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal first person both singular
LXX:
διέρρηξεν
διέρρηξαν
διαρρήξω
διέρρηξασ
διαρρήξατε
H7167:
διέρρηξεν
22× (32.2%)
διέρρηξαν
4× (6.2%)
διαρρήξω
4× (5.7%)
διέρρηξασ
3× (4.4%)
διαρρήξατε
2× (3.0%)
בגדי
בִגְדי
garments
STRONGS Fürst
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ומעילי
וּמְעִילי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX:
ὑποδύτου
διπλοί̈δα
ὑποδύτην
διπλοί̈δοσ
---
H4598:
ὑποδύτου
5× (15.9%)
διπλοί̈δα
3× (10.1%)
ὑποδύτην
3× (10.1%)
διπλοί̈δοσ
3× (9.6%)
---
2× (7.5%)
ἐπαλλόμην
2× (6.4%)
ποδήρη
2× (5.8%)
ואכרעה
וָאֶכְרְעָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect first person common singular, Suffix paragogic he
LXX:
ἔκαμψεν
ἐμπεποδοστάτηκάσ
προπεσοῦνται
συγκάμψασ
H3766:
ἔκαμψεν
3× (7.7%)
ἐμπεποδοστάτηκάσ
2× (5.7%)
προπεσοῦνται
2× (5.7%)
συγκάμψασ
2× (5.7%)
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
ברכי
בִּרְכַּי
None
STRONGS Fürst
Noun common both dual construct, Suffix pronominal first person both singular
ואפרשה
וָאֶפְרְשָׂה
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect first person common singular, Suffix paragogic he
LXX:
διεπέτασεν
ἐπιβαλοῦσιν
ἐξεπέτασεν
ἐκπετάσω
διαπεπετασμέναι
H6566:
διεπέτασεν
8× (11.1%)
ἐπιβαλοῦσιν
4× (5.4%)
ἐξεπέτασεν
3× (4.4%)
ἐκπετάσω
3× (4.1%)
διαπεπετασμέναι
2× (3.1%)
ἐπικαλύψουσιν
2× (2.8%)
διεπέτασα
2× (2.8%)
ἀνέπτυξεν
2× (2.6%)
''
2× (2.6%)
διαπετάσῃ
2× (2.6%)
כפי
כַפַּי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both dual construct, Suffix pronominal first person both singular
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And at the sacrifice of the evening I rose up from my humbling; and in my rending my garment and my robe and I shall bend upon my knees and spread forth my hands to Jehovah my God.
And at the sacrifice of the evening I rose up from my humbling; and in my rending my garment and my robe and I shall bend upon my knees and spread forth my hands to Jehovah my God.
LITV Translation:
And at the evening offering I rose up from my fasting, and with my garment and my robe torn, I even fell on my knees and spread out my hands to Jehovah my God.
And at the evening offering I rose up from my fasting, and with my garment and my robe torn, I even fell on my knees and spread out my hands to Jehovah my God.
Brenton Septuagint Translation:
And at the evening sacrifice I rose up from my humiliation; and when I had rent my garments, then I trembled, and I bow myself on my knees, and spread out my hands to the Lord God,
And at the evening sacrifice I rose up from my humiliation; and when I had rent my garments, then I trembled, and I bow myself on my knees, and spread out my hands to the Lord God,