Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ובמנחת וּבְמִנְחַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common feminine singular construct
LXX: θυσίαν θυσίασ δῶρα θυσία θυσίαι
LXX Usage Statistics
H4503:
θυσίαν 67× (30.1%)
θυσίασ 30× (13.9%)
δῶρα 25× (12.4%)
θυσία 24× (11.8%)
θυσίαι 19× (8.2%)
μαναα 17× (7.8%)
--- 4× (2.1%)
ξένια 3× (1.6%)
'' 3× (1.4%)
הערב הָעֶ֗רֶב
the Dusk
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: ἑσπέρασ ἑσπέραν δείλησ ἑσπέρα ἀφ'
LXX Usage Statistics
H6153:
ἑσπέρασ 76× (56.2%)
ἑσπέραν 15× (9.4%)
δείλησ 13× (9.4%)
ἑσπέρα 10× (7.8%)
ἀφ' 3× (2.3%)
--- 3× (2.3%)
ἕωσ 3× (2.3%)
δειλινόν 3× (2.0%)
ὀψέ 2× (1.3%)
קמתי קַ֚מְתִּי
I stood up
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular
מתעניתי מִתַּעֲנִיתִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H8589:
No stats available
ובקרעי וּבְקָרְעִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal first person both singular
בגדי בִגְדי
garments
STRONGS Fürst
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0899b:
No stats available
ומעילי וּמְעִילי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ואכרעה וָאֶכְרְעָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect first person common singular, Suffix paragogic he
על עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: ἐπὶ ἐπ' ἐφ' τοῦτο ''
LXX Usage Statistics
H5921a:
ἐπὶ 1722× (33.1%)
ἐπ' 701× (13.4%)
ἐφ' 195× (3.7%)
τοῦτο 116× (1.9%)
'' 116× (1.9%)
περὶ 113× (2.2%)
ἀπὸ 108× (2.1%)
--- 108× (2.1%)
αὐτοὺσ 95× (1.6%)
εἰσ 93× (1.8%)
ברכי בִּרְכַּי
None
STRONGS Fürst
Noun common both dual construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX: γόνατα γονάτων μηροὶ γόνατά μηρῶν
LXX Usage Statistics
H1290:
γόνατα 9× (29.9%)
γονάτων 8× (26.7%)
μηροὶ 2× (7.5%)
γόνατά 2× (6.4%)
μηρῶν 2× (6.4%)
αὐτῆσ 2× (5.3%)
ואפרשה וָאֶפְרְשָׂה
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect first person common singular, Suffix paragogic he
כפי כַפַּי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both dual construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX: χεῖρασ χειρὸσ χεῖρα χειρῶν θυίσκην
LXX Usage Statistics
H3709:
χεῖρασ 31× (15.0%)
χειρὸσ 20× (9.1%)
χεῖρα 15× (7.1%)
χειρῶν 13× (6.7%)
θυίσκην 12× (6.7%)
χειρὶ 11× (5.0%)
χεῖράσ 9× (4.3%)
αὐτῆσ 9× (3.5%)
--- 6× (3.3%)
θυίσκασ 6× (2.4%)
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
יהוה יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: κύριοσ κυρίου κυρίῳ κύριον κύριε
LXX Usage Statistics
H3068:
κύριοσ 2605× (41.8%)
κυρίου 1742× (27.8%)
κυρίῳ 598× (8.8%)
κύριον 473× (7.1%)
κύριε 336× (5.4%)
--- 129× (2.1%)
'' 95× (1.3%)
θεὸσ 76× (1.0%)
θεοῦ 69× (0.9%)
θεῷ 28× (0.4%)
אלהי אֱלֹהָי׃
mighty ones
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0430:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And at the sacrifice of the evening I rose up from my humbling; and in my rending my garment and my robe and I shall bend upon my knees and spread forth my hands to Jehovah my God.
LITV Translation:
And at the evening offering I rose up from my fasting, and with my garment and my robe torn, I even fell on my knees and spread out my hands to Jehovah my God.
Brenton Septuagint Translation:
And at the evening sacrifice I rose up from my humiliation; and when I had rent my garments, then I trembled, and I bow myself on my knees, and spread out my hands to the Lord God,

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...