Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
שבקו שְׁבֻ֕קוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb peal imperative second person masculine plural
LXX: ἄφετε
LXX Usage Statistics
H7662:
ἄφετε 2× (42.6%)
לעבידת לַעֲבִידַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular construct
LXX: ἔργα λειτουργίασ λατρευτὸν λειτουργίαν δουλείαν
LXX Usage Statistics
H5656:
ἔργα 24× (14.6%)
λατρευτὸν 12× (9.0%)
δουλείαν 7× (4.5%)
δουλείασ 7× (4.4%)
ἔργων 6× (3.6%)
'' 6× (3.8%)
H5673:
No stats available
בית בֵּית־
house
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: οἶκον οἴκου οἴκῳ οἶκοσ pεἰσ
LXX Usage Statistics
H1004b:
οἶκον 503× (20.8%)
οἴκου 413× (18.3%)
οἴκῳ 323× (12.8%)
οἶκοσ 163× (7.1%)
pεἰσ 92× (4.6%)
οἴκουσ 89× (3.7%)
οἰκίαν 75× (3.1%)
pἐν 70× (3.4%)
--- 57× (2.8%)
'' 54× (2.3%)
H1005:
No stats available
אלהא אֱלָהָא
upon
STRONGS FürstFürst Gesenius
Noun common both singular determined, Particle affirmation
LXX:
LXX Usage Statistics
H0433:
No stats available
H0426:
No stats available
דך דֵךְ
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Particle demonstrative
LXX: τοῦτο τοῦτον οὗτοσ τούτου τούτῳ
LXX Usage Statistics
H2088:
τοῦτο 223× (14.4%)
τοῦτον 126× (8.3%)
οὗτοσ 96× (6.2%)
τούτου 95× (6.1%)
τούτῳ 74× (4.9%)
'' 63× (3.5%)
ταύτησ 56× (3.6%)
ταύτῃ 52× (3.2%)
'' 39× (2.2%)
αὕτη 39× (2.6%)
H1791:
No stats available
פחת פַּחַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX: pἐκ φυλῆσ ἔπαρχοσ ἡγουμένουσ τοπάρχου
LXX Usage Statistics
H6346:
pἐκ 4× (10.9%)
φυλῆσ 4× (9.3%)
ἔπαρχοσ 3× (7.8%)
τοπάρχου 2× (5.5%)
'' 2× (4.6%)
σατραπῶν 2× (4.2%)
βίασ 2× (4.2%)
H6347:
No stats available
יהודיא יְהוּדָיֵא
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun gentilic masculine plural determined, Particle affirmation
LXX: ιουδαίουσ ιουδαῖοι ιουδαίοισ ιουδαίων ---
LXX Usage Statistics
H3064:
ιουδαίουσ 14× (15.6%)
ιουδαῖοι 13× (13.7%)
ιουδαίοισ 12× (13.0%)
ιουδαίων 9× (9.8%)
--- 8× (10.5%)
'' 7× (7.8%)
ιουδαίων 4× (4.5%)
αὐτούσ 2× (2.6%)
ιουδα 2× (2.6%)
ιουδαῖοσ 2× (2.4%)
H3062:
No stats available
ולשבי וּלְשָׂבֵי
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural construct
LXX: πρεσβύτεροι
LXX Usage Statistics
H7867:
H7868:
No stats available
יהודיא יְהוּדָיֵא
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun gentilic masculine plural determined, Particle affirmation
LXX: ιουδαίουσ ιουδαῖοι ιουδαίοισ ιουδαίων ---
LXX Usage Statistics
H3064:
ιουδαίουσ 14× (15.6%)
ιουδαῖοι 13× (13.7%)
ιουδαίοισ 12× (13.0%)
ιουδαίων 9× (9.8%)
--- 8× (10.5%)
'' 7× (7.8%)
ιουδαίων 4× (4.5%)
αὐτούσ 2× (2.6%)
ιουδα 2× (2.6%)
ιουδαῖοσ 2× (2.4%)
H3062:
No stats available
בית בֵּית־
house
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: οἶκον οἴκου οἴκῳ οἶκοσ pεἰσ
LXX Usage Statistics
H1004b:
οἶκον 503× (20.8%)
οἴκου 413× (18.3%)
οἴκῳ 323× (12.8%)
οἶκοσ 163× (7.1%)
pεἰσ 92× (4.6%)
οἴκουσ 89× (3.7%)
οἰκίαν 75× (3.1%)
pἐν 70× (3.4%)
--- 57× (2.8%)
'' 54× (2.3%)
H1005:
No stats available
אלהא אֱלָהָא
upon
STRONGS FürstFürst Gesenius
Noun common both singular determined, Particle affirmation
LXX:
LXX Usage Statistics
H0433:
No stats available
H0426:
No stats available
דך דֵךְ
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Particle demonstrative
LXX: τοῦτο τοῦτον οὗτοσ τούτου τούτῳ
LXX Usage Statistics
H2088:
τοῦτο 223× (14.4%)
τοῦτον 126× (8.3%)
οὗτοσ 96× (6.2%)
τούτου 95× (6.1%)
τούτῳ 74× (4.9%)
'' 63× (3.5%)
ταύτησ 56× (3.6%)
ταύτῃ 52× (3.2%)
'' 39× (2.2%)
αὕτη 39× (2.6%)
H1791:
No stats available
יבנון יִבְנוֹן
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Verb peal imperfect third person masculine plural
על עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: ἐπὶ ἐπ' ἐφ' τοῦτο ''
LXX Usage Statistics
H5921a:
ἐπὶ 1722× (33.1%)
ἐπ' 701× (13.4%)
ἐφ' 195× (3.7%)
τοῦτο 116× (1.9%)
'' 116× (1.9%)
περὶ 113× (2.2%)
ἀπὸ 108× (2.1%)
--- 108× (2.1%)
αὐτοὺσ 95× (1.6%)
εἰσ 93× (1.8%)
H5922:
No stats available
אתרה אַתְרֵהּ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0870:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Leave to the works of this house of God: the prefect of the Jews and the old men of the Jews, they shall build this house of God upon its place.
LITV Translation:
Let the work of this house of God alone. Let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God in its place.
Brenton Septuagint Translation:
Now let alone the work of the house of God: let the rulers of the Jews and the elders of the Jews build that house of God on its place.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...