Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וזהירין וּזְהִירִין
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Conjunction, Adjective adjective masculine plural absolute
LXX: διεστείλω φυλάξηται --- ἐφυλάξατο
LXX Usage Statistics
H2094b:
διεστείλω 4× (18.2%)
--- 2× (9.1%)
H2095:
No stats available
הוו הֱווֹ
None
STRONGS Fürst
Verb peal imperative second person masculine plural
LXX: '' ἔσται ἐθεώρουν ἔστω ---
LXX Usage Statistics
H1933b:
'' 14× (16.2%)
ἔσται 8× (10.9%)
ἔστω 5× (6.8%)
--- 4× (5.4%)
δεῖ 3× (4.1%)
ἔσονται 3× (4.1%)
γενέσθαι 3× (3.5%)
ὦσιν 2× (2.7%)
ἑώρακασ 2× (2.7%)
H1934:
No stats available
שלו שָׁלוּ
quiet
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H7960:
No stats available
למעבד לְמֶעְבַּד
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Preposition, Verb peal infinitive construct common
על עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: ἐπὶ ἐπ' ἐφ' τοῦτο ''
LXX Usage Statistics
H5921a:
ἐπὶ 1722× (33.1%)
ἐπ' 701× (13.4%)
ἐφ' 195× (3.7%)
τοῦτο 116× (1.9%)
'' 116× (1.9%)
περὶ 113× (2.2%)
ἀπὸ 108× (2.1%)
--- 108× (2.1%)
αὐτοὺσ 95× (1.6%)
εἰσ 93× (1.8%)
H5922:
No stats available
דנה דְּנָה
this one
STRONGS FürstFürst Gesenius
Particle demonstrative
LXX: τοῦτο τοῦτον οὗτοσ τούτου τούτῳ
LXX Usage Statistics
H2088:
τοῦτο 223× (14.4%)
τοῦτον 126× (8.3%)
οὗτοσ 96× (6.2%)
τούτου 95× (6.1%)
τούτῳ 74× (4.9%)
'' 63× (3.5%)
ταύτησ 56× (3.6%)
ταύτῃ 52× (3.2%)
'' 39× (2.2%)
αὕτη 39× (2.6%)
H1836:
No stats available
למה לְמָה
why
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Pronoun interrogative
LXX: τί τίσ τίνι ἐστιν ὡσ
LXX Usage Statistics
H4100:
τί 516× (62.9%)
τίσ 44× (5.6%)
τίνι 29× (3.2%)
ἐστιν 24× (2.6%)
ὡσ 14× (1.8%)
'' 13× (1.4%)
---% 11× (1.1%)
τίνοσ 11× (1.3%)
τι 10× (1.1%)
--- 10× (1.3%)
H4101:
No stats available
ישגא יִשְׂגֵּא
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Verb peal imperfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H7679:
No stats available
H7680:
No stats available
חבלא חֲבָלָא
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular determined, Particle affirmation
LXX:
LXX Usage Statistics
H2257:
No stats available
להנזקת לְהַנְזָקַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb haphel infinitive construct common
LXX:
LXX Usage Statistics
H5142:
No stats available
מלכיןס מַלְכִין׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX: βασιλεὺσ βασιλέωσ βασιλέα βασιλεῖ βασιλεῖσ
LXX Usage Statistics
H4428:
βασιλεὺσ 631× (23.4%)
βασιλέωσ 546× (20.5%)
βασιλέα 419× (15.7%)
βασιλεῖ 196× (7.1%)
βασιλεῖσ 133× (4.9%)
βασιλεύσ 100× (3.5%)
--- 77× (3.2%)
'' 66× (2.3%)
βασιλέων 63× (2.4%)
H4430:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And be ye warned from doing wrong upon this: wherefore shall harm overtake to endamage the kings?
LITV Translation:
And beware of being at fault, to act on this. Why should damage grow to the hurt of the kings?
Brenton Septuagint Translation:
See that ye be careful of the decree, not to be remiss concerning this matter, lest at any time destruction should abound to the harm of kings.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...