Skip to content
ื™ืฉืจืืœ ืืœื”ื™ ืœ ื™ื”ื•ื” ื”ื™ื›ืœ ื‘ื•ื ื™ื ื” ื’ื•ืœื” ื‘ื ื™ ื›ื™ ื• ื‘ื ื™ืžืŸ ื™ื”ื•ื“ื” ืฆืจื™ ื• ื™ืฉืžืขื•
God-Contendsmighty onesto He isthe SanctuaryNoneNonesons/my sonforNoneCasterdistressorsNone
| | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the adversaries of Judah and Benjamin will hear that the sons of the captivity were building the temple to Jehovah God of Israel;
LITV Translation:
And when the enemies of Judah and Benjamin heard that the sons of the exile built the temple to Jehovah the God of Israel,
Brenton Septuagint Translation:
And they that afflicted Judah and Benjamin heard, that the children of the captivity were building a house to the Lord God of Israel.

Footnotes