Skip to content
ืืœื”ื™ ื• ื‘ ื‘ื™ืช ื• ื™ืชื  ื ืž ื™ืจื•ืฉืœื ื ื‘ื•ื›ื“ื ืฆืจ ื”ื•ืฆื™ื ืืฉืจ ื™ื”ื•ื” ื‘ื™ืช ื›ืœื™ ืืช ื”ื•ืฆื™ื ื›ื•ืจืฉ ื• ื” ืžืœืš
the mighty ones of himselfwithin houseNonefrom Foundation of PeaceNebukadnetstsarNonewhichHe Ishousea vessel/fashioned tool/instrumentืืช-self eternalNoneNoneNone
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the king Cyrus brought forth the vessels of the house of Jehovah, which Nebuchadnezzar brought forth from Jerusalem; and he will give them into the house of his God.
LITV Translation:
Also Cyrus the king brought forth the vessels of the house of Jehovah, which Nebuchadnezzar had brought out of Jerusalem and had put them in the house of his gods.
Brenton Septuagint Translation:
And King Cyrus brought out the vessels of the house of the Lord, which Nebuchadnezzar had brought from Jerusalem, and put in the house of his god.

Footnotes