Chapter 1
Ezra 1:5
ויקומו
וַיָּק֜וּמוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
ἀνέστη
ἀνάστηθι
ἀναστὰσ
ἀνέστησαν
ἀνάστα
H6965b:
ἀνέστη
97× (13.4%)
ἀνάστηθι
38× (6.0%)
ἀναστὰσ
35× (5.2%)
ἀνέστησαν
25× (3.4%)
ἀνάστα
17× (2.7%)
ἀνάστητε
17× (2.7%)
ἔστησεν
16× (2.2%)
''
15× (2.0%)
ἀναστήσω
15× (2.1%)
ἀναστήσονται
10× (1.6%)
ראשי
רָאשֵׁי
my head/heads
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
האבות
הָאָב֗וֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
ליהודה
לִיהוּדָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
ובנימן
וּבִנְיָמִן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name masculine
והכהנים
וְהַכֹּהֲנים
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
והלוים
וְהַלְוִיּם
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Particle definite article, Noun gentilic masculine plural absolute
לכל
לְכֹל
to all
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
העיר
הֵעִיר
the City
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil perfect third person masculine singular
LXX:
ἐξεγείρου
ἐξεγέρθητι
ἐξήγειρεν
ἐξεγείρητε
ἐγείρητε
H5782:
ἐξεγείρου
11× (13.6%)
ἐξεγέρθητι
10× (12.3%)
ἐξήγειρεν
6× (7.2%)
ἐξεγείρητε
3× (3.7%)
ἐγείρητε
3× (3.7%)
ἐξεγείρω
3× (3.7%)
ἐξεγερθήσομαι
2× (2.5%)
ἐσπάσατο
2× (2.5%)
ἔθηκέν
2× (2.5%)
ἐπεγερεῖ
2× (2.3%)
האלהים
הָאֱלֹהִים
the Gods
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
רוחו
רוּחוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לעלות
לַעֲלוֹת
to go/climb up
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ἀνέβη
ἀνέβησαν
ἀναβήσεται
ἀνάβηθι
ἀνήνεγκεν
H5927:
ἀνέβη
144× (15.2%)
ἀνέβησαν
56× (5.8%)
ἀναβήσεται
42× (4.5%)
ἀνάβηθι
29× (3.3%)
ἀνήνεγκεν
23× (2.3%)
ἀναβῆναι
18× (1.9%)
ἀνήγαγεν
18× (1.9%)
ἀνάβητε
16× (1.8%)
---
15× (1.7%)
ἀναβῇ
14× (1.6%)
לבנות
לִבְנוֹת
to build/to daughters
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ᾠκοδόμησεν
οἰκοδομῆσαι
ᾠκοδόμησαν
οἰκοδομήσει
οἰκοδομήσεισ
H1129:
ᾠκοδόμησεν
94× (22.6%)
οἰκοδομῆσαι
36× (8.5%)
ᾠκοδόμησαν
26× (6.2%)
οἰκοδομήσει
16× (4.2%)
οἰκοδομήσεισ
16× (4.0%)
ᾠκοδόμησα
14× (3.5%)
οἰκοδομήσουσιν
9× (2.1%)
οἰκοδομεῖν
8× (1.9%)
οἰκοδομήσω
8× (1.9%)
---
7× (1.8%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
בית
בֵּית
house
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
בירושלם
בִּירוּשָׁלִָם׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX:
ιερουσαλημ
pεἰσ
---
''
H3389:
ιερουσαλημ
564× (80.9%)
pεἰσ
47× (7.5%)
ιερουσαλημ
25× (3.4%)
---
16× (2.6%)
''
12× (1.6%)
pἐν
11× (1.8%)
pἐπὶ
5× (0.8%)
[a]
2× (0.2%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And there will rise up the heads to the fathers to Judah and Benjamin, and the priests and the Levites to all God roused up his spirit, to go up to build the house of Jehovah which is in Jerusalem.
And there will rise up the heads to the fathers to Judah and Benjamin, and the priests and the Levites to all God roused up his spirit, to go up to build the house of Jehovah which is in Jerusalem.
LITV Translation:
Then the chiefs of the fathers of Judah and Benjamin, and the priests, and the Levites, and everyone whose spirit God had awakened, rose up to go up to build the house of Jehovah which is in Jerusalem.
Then the chiefs of the fathers of Judah and Benjamin, and the priests, and the Levites, and everyone whose spirit God had awakened, rose up to go up to build the house of Jehovah which is in Jerusalem.
Brenton Septuagint Translation:
Then the chiefs of the families of Judah and Benjamin arose, and the priests, and the Levites, all whose spirit the Lord stirred up to go up to build the house of the Lord that is in Jerusalem.
Then the chiefs of the families of Judah and Benjamin arose, and the priests, and the Levites, all whose spirit the Lord stirred up to go up to build the house of the Lord that is in Jerusalem.