Chapter 1
Ezra 1:4
וכל
וְכָל־
and every/all
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
הנשאר
הַנִּשְׁאָ֗ר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Niphal participle active masculine singular absolute
LXX:
κατελείφθη
---
καταλιπεῖν
ὑπελείφθη
''
H7604:
κατελείφθη
15× (11.7%)
---
8× (6.4%)
καταλιπεῖν
6× (4.6%)
ὑπελείφθη
5× (4.0%)
''
5× (3.4%)
καταλειφθῆναι
4× (3.2%)
ὑπολειφθήσονται
4× (3.2%)
κατέλιπεν
4× (3.1%)
κατελείφθησαν
3× (2.3%)
κατέλιπον
3× (2.4%)
מכל
מִכָּל־
from all/every
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
המקמות
הַמְּקֹמוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
הוא
הוּא
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person masculine singular
גר
גָר־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
LXX:
παρῴκησεν
προσκειμένῳ
παροικεῖν
προσηλύτων
προσήλυτοι
H1481a:
παρῴκησεν
5× (4.9%)
προσκειμένῳ
5× (4.4%)
παροικεῖν
4× (4.1%)
προσηλύτων
4× (3.5%)
προσήλυτοι
3× (3.1%)
προσέλθῃ
3× (3.1%)
κατοικεῖν
3× (3.1%)
παροικεῖ
3× (3.1%)
παρῴκει
3× (3.0%)
παροικῆσαι
3× (3.0%)
שם
שָׁם֒
there/name/he set
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
ינשאוהו
יְנַשְּׂאוּהוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel imperfect third person masculine plural, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
λήμψεται
αἴρων
λήμψονται
ἔλαβεν
λαβὲ
H5375:
λήμψεται
20× (3.0%)
αἴρων
20× (2.6%)
λήμψονται
17× (2.4%)
ἔλαβεν
16× (2.4%)
λαβὲ
16× (2.5%)
ἦρα
16× (2.4%)
ἔλαβον
16× (2.2%)
αἴροντεσ
16× (2.4%)
ἦραν
15× (2.1%)
ἀναβλέψασ
14× (2.0%)
אנשי
אַנְשֵׁי
the mortal men
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
מקמו
מְקֹמוֹ
standing place of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
בכסף
בְּכֶסֶף
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
LXX:
ἀργύριον
ἀργυρίου
ἀργυρίῳ
ἀργυρᾶν
ἀργυρᾶ
H3701:
ἀργύριον
156× (36.0%)
ἀργυρίου
104× (25.5%)
ἀργυρίῳ
18× (4.1%)
ἀργυρᾶν
15× (3.9%)
ἀργυρᾶ
11× (2.7%)
''
11× (2.5%)
ἀργυροῦν
11× (2.8%)
ἀργυραῖ
9× (2.3%)
ἀργυρᾶσ
7× (1.8%)
---
7× (1.8%)
ובזהב
וּבְזָהָב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
וברכוש
וּבִרְכוּשׁ
None
STRONGS Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
LXX:
ἀποσκευὴν
ὑπάρχοντα
ἀποσκευῇ
ἵππον
ὑπαρχόντων
H7399:
ἀποσκευὴν
4× (14.8%)
ὑπάρχοντα
4× (12.9%)
ἀποσκευῇ
3× (11.1%)
ἵππον
3× (10.5%)
ὑπαρχόντων
2× (8.1%)
χρήμασι
2× (6.8%)
ובבהמה
וּבִבְהֵמָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common feminine singular absolute
עם
עִם־
together with/a people
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
הנדבה
הַנְּדָבָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἑκούσιον
ἑκούσια
---
αἵρεσιν
ὁμολογίασ
H5071:
ἑκούσιον
4× (15.5%)
ἑκούσια
4× (13.1%)
---
2× (8.0%)
αἵρεσιν
2× (7.4%)
ὁμολογίασ
2× (6.8%)
לבית
לְבֵית
to the house
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
האלהים
הָאֱלֹהים
the Gods
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
בירושלם
בִּירוּשָׁלִָם׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX:
ιερουσαλημ
pεἰσ
---
''
H3389:
ιερουσαλημ
564× (80.9%)
pεἰσ
47× (7.5%)
ιερουσαλημ
25× (3.4%)
---
16× (2.6%)
''
12× (1.6%)
pἐν
11× (1.8%)
pἐπὶ
5× (0.8%)
[a]
2× (0.2%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And every one being left in all the places where he sojourned there, the men of his place shall lift him up with silver and with gold, and with substance, and with cattle, with a voluntary gift to the house of God which is in Jerusalem.
And every one being left in all the places where he sojourned there, the men of his place shall lift him up with silver and with gold, and with substance, and with cattle, with a voluntary gift to the house of God which is in Jerusalem.
LITV Translation:
And all who remain in any of the places where he resides, let the men of his place lift up him with silver, and with gold, and with property, and with animals, besides the freewill offering for the house of God that is in Jerusalem.
And all who remain in any of the places where he resides, let the men of his place lift up him with silver, and with gold, and with property, and with animals, besides the freewill offering for the house of God that is in Jerusalem.
Brenton Septuagint Translation:
And let every Jew that is left go from every place where he sojourns, and the men of his place shall help him with silver, and gold, and goods, and cattle, together with the voluntary offering for the house of God that is in Jerusalem.
And let every Jew that is left go from every place where he sojourns, and the men of his place shall help him with silver, and gold, and goods, and cattle, together with the voluntary offering for the house of God that is in Jerusalem.