Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויאמר וַיֹּאמֶר
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אלי אֵלַי
toward myself
|
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
בן בֶּן־
builder/son
|
Noun common both singular construct
אדם אָדָם
man
Noun common both singular absolute
חתר חֲתָר־
None
|
Verb Qal imperative second person masculine singular
נא נָא
pray/please
Particle interjection
בקיר בַקּיר
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ואחתר וָאֶחְתֹּר
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect first person common singular
בקיר בַּקִּיר
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
והנה וְהִנֵּה
And behold!
|
Conjunction, Particle interjection
פתח פֶּתַח
he has opened/entrance
Noun common both singular absolute
אחד אֶחָד׃
one
|
Adjective cardinal number both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he said to me, Son of man, break thou now, into the wall: and I broke through into the wall, and behold, one door.
LITV Translation:
And He said to me, Son of man, dig now in the wall. And I dug in the wall; and, behold, an opening!
Brenton Septuagint Translation:
And he said to me, Son of man, dig: so I dug, and behold a door.

Footnotes