Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויאמר וַיֹּאמֶר
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אלי אֵלַי
toward myself
|
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
בן בֶּן־
builder/son
|
Noun common both singular construct
אדם אָדָ֕ם
man
Noun common both singular absolute
שא שָׂא־
lift
|
Verb Qal imperative second person masculine singular
נא נָא
pray/please
Particle interjection
עיניך עֵינֶיךָ
the dual eyes of yourself
|
Noun common both dual construct, Suffix pronominal second person masculine singular
דרך דֶּרֶךְ
road
Noun common both singular absolute
צפונה צָפוֹנָה
None
|
Noun common both singular absolute, Suffix directional he
ואשא וָאֶשָּׂא
and I am lifting
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect first person common singular
עיני עֵינַי
eye of myself/eyes
|
Noun common both dual construct, Suffix pronominal first person both singular
דרך דֶּרֶךְ
road
Noun common both singular absolute
צפונה צָפוֹנָה
None
|
Noun common both singular absolute, Suffix directional he
והנה וְהִנֵּה
And behold!
|
Conjunction, Particle interjection
מצפון מִצָּפוֹן
None
|
Prep-M, Noun common both singular absolute
לשער לְשַׁעַר
to the gate
|
Preposition, Noun common both singular construct
המזבח הַמִּזְבֵּחַ
the Place of Sacrifice
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
סמל סֵמֶל
None
Noun common both singular construct
הקנאה הַקִּנְאָה
None
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
הזה הַזֶּה
this one
|
Particle definite article, Particle demonstrative
בבאה בַּבִּאָה׃
None
| |
Preposition -Within Art, Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he said to me, Son of man, lift up now thine eyes the way of the north. And I lifter up mine eyes the way of the north, and behold, from the north at the gate of the altar this image of jealousy in the entrance.
LITV Translation:
And He said to me, Son of man, lift up your eyes now to the way of the north. So I lifted up my eyes the way of the north, and, behold, from the north, at the gate of the altar, was this image of jealousy at the entrance.
Brenton Septuagint Translation:
And he said to me, Son of man, lift up thine eyes toward the north. So I lifted up mine eyes toward the north, and, behold, I looked from the north toward the eastern gate.

Footnotes