Skip to content
עובר כל ל עיני סביבותי ך אשר ב גוים ו ל חרפה ל חרבה ו אתנ ך
he who passes overallto the dual eyesNonewhichwithin the NationsNonea ruined/desolated oneand I am giving yourself
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I will give thee for a waste, and for a reproach among the nations which are round about thee, before the eyes of all passing by.
LITV Translation:
And I will make you into a waste and a reproach among the nations that are around you, in the eyes of all who pass by.
Brenton Septuagint Translation:
And I will make thee desolate, and thy daughters round about thee, in the sight of everyone that passes through.

Footnotes