Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והנותר וְהַנּוֹתָר
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Verb Niphal participle active masculine singular absolute
לנשיא לַנָּשִׂיא
None
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
מזה׀ מִזֶּה׀
from this one/side
| |
Prep-M, Particle demonstrative
ומזה׀ וּמִזֶּה׀
None
| | |
Conjunction, Preposition, Particle demonstrative
לתרומת לִתְרוּמַת־
None
| |
Preposition, Noun common feminine singular construct
הקדש הַקֹּדֶשׁ
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ולאחזת וְלַאֲחֻזַּ֪ת
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common feminine singular construct
העיר הָעִ֟יר
the City
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אל אֶל־
toward
|
Preposition
פני פְּנֵי
faces
Noun common masculine plural construct
חמשה חֲמִשָּׁה
None
Adjective cardinal number feminine singular absolute
ועשרים וְעֶשְׂרִים
None
|
Conjunction, Adjective cardinal number masculine plural absolute
אלף׀ אֶלֶף׀
a thousand
|
Adjective cardinal number both singular absolute
תרומה תְּרוּמָה
None
Noun common feminine singular absolute
עד עַד־
until/perpetually/witness
|
Preposition
גבול גְּבוּל
None
Noun common both singular absolute
קדימה קָדִימָה֒
None
|
Noun common both singular absolute, Suffix directional he
וימה וְיָ֗מָּה
None
| |
Conjunction, Noun common both singular absolute, Suffix directional he
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
פני פְּ֠נֵי
faces
Noun common masculine plural construct
חמשה חֲמִשָּׁה
None
Adjective cardinal number feminine singular absolute
ועשרים וְעֶשְׂרִים
None
|
Conjunction, Adjective cardinal number masculine plural absolute
אלף אֶלֶף
a thousand
Adjective cardinal number both singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
גבול גְּבוּל
None
Noun common both singular absolute
ימה יָמָּה
her sea
|
Noun common both singular absolute, Suffix directional he
לעמת לְעֻמַּת
None
|
Preposition, Noun common feminine singular construct
חלקים חֲלָקים
None
Noun common masculine plural absolute
לנשיא לַנָּשׂיא
None
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
והיתה וְהָיְתָה
and she has become
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person feminine singular
תרומת תְּרוּמַת
None
Noun common feminine singular construct
הקדש הַקֹּדֶשׁ
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ומקדש וּמִקְדַּשׁ
None
|
Conjunction, Noun common both singular construct
הבית הַבַּיִת
the House
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
בתוכה בְּתוֹכֹה׃
in the hand
| | |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the remainder to the prince, from hence and from thence to the oblation of the holy place, and to the possession of the city at the face of five and twenty thousand of the oblation even to the bound eastward, and the sea, upon the face of five and twenty thousand upon the bound of the sea, over against the portions to the prince: and it was the oblation of holiness; and the holy place of the house in the midst of it.
LITV Translation:
And the remainder is for the prince, on this side and on that of the holy heave offering, and of the possession of the city in the front of the twenty five thousand of the heave offering to the east border, and westward in the front of the twenty five thousand to the west border; alongside the parts of the prince. And it shall be a holy heave offering, and the sanctuary of the house in its midst.
Brenton Septuagint Translation:
And the prince shall have the remainder on this side and on that side from the firstfruits of the sanctuary, and there shall be a possession of the city, for five and twenty thousand cubits in length, to the eastern and western borders, for five and twenty thousand to the western borders, next to the portions of the prince; and the firstfruits of the holy things and the sanctuary of the house shall be in the midst of it.

Footnotes