Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והיה וְהָיָ֗ה
and he has become
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
תפלו תַּפִּלוּ
you all are falling
Verb Hiphil imperfect second person masculine plural
אותה אוֹתָהּ
None
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person feminine singular
בנחלה בְּנַחֲלָה֒
in the hand
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
לכם לָכֶ֗ם
to yourselves
|
Preposition, Suffix pronominal second person masculine plural
ולהגרים וּלְהַגֵּרִים
None
| | |
Conjunction, Preposition, Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
הגרים הַגָּרִים
None
|
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine plural absolute
בתוככם בְּתוֹכְכם
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine plural
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Conjunction
הולדו הוֹלִדוּ
None
Verb Hiphil perfect third person common plural
בנים בָנים
builders/sons
Noun common masculine plural absolute
בתוככם בְּתוֹכְכֶם
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine plural
והיו וְהָיוּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
לכם לָכֶ֗ם
to yourselves
|
Preposition, Suffix pronominal second person masculine plural
כאזרח כְּאֶזְרָח
None
|
Preposition, Noun common both singular absolute
בבני בִּבְנֵי
None
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
אתכם אִתְּכֶם
your eternal selves
|
Preposition, Suffix pronominal second person masculine plural
יפלו יִפְּלוּ
they are falling
Verb Qal imperfect third person masculine plural
בנחלה בְנַחֲלָה
None
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
בתוך בְּתוֹךְ
in the center
|
Preposition, Noun common both singular construct
שבטי שִׁבְטֵי
rods/tribes
Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל׃
God-Contends
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And ye shall cause it to fall in inheritance to you, and to the strangers sojourning in the midst of you, who begat sons in the midst of you: and they were to you as the nation among the sons of Israel with you they shall fall in the inheritance in the midst of the tribes of Israel. 23And it was in the tribe which the stranger sojourned with it there shall ye give his inheritance, says the Lord Jehovah.
LITV Translation:
And it will be, you shall divide by lot for an inheritance to yourselves, and to the aliens who reside among you, who shall father sons among you. And they shall be to you as native born among the sons of Israel. They shall have an inheritance fall among the tribes of Israel.
Brenton Septuagint Translation:
Ye shall cast the lot upon it, for yourselves and the strangers that sojourn in the midst of you, who have begotten children in the midst of you: and they shall be to you as natives among the children of Israel; they shall eat with you in their inheritance in the midst of the tribes of Israel.

Footnotes