Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויאמר וַיֹּאמֶר
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אלי אֵלָי
toward myself
|
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
אלה אֵ֚לֶּה
these/mighty-one/goddess
| |
Particle demonstrative
בית בֵּית
house
Noun common both singular construct
המבשלים הַמְבַשְּׁלִים
None
|
Particle definite article, Verb Piel participle active masculine plural absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Conjunction
יבשלו יְבַשְּׁלוּ־
None
|
Verb Piel imperfect third person masculine plural
שם שָׁם
there/name/he set
Adverb
משרתי מְשָׁרְתֵי
those who minister
Verb Piel participle active masculine plural construct
הבית הַבַּיִת
the House
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
זבח זֶבַח
he has sacrificed/sacrifce
Noun common both singular construct
העם הָעָם׃
the Gathered People
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
And he said to me, These are the houses of those who boil, there where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.
Brenton Septuagint Translation:
And he said to me, These are the cooks’ houses, where they that serve the house shall boil the sacrifices of the people.

Footnotes