Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וכבש וְכֶבֶשׂ
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
בן בֶּן־
builder/son
|
Noun common both singular construct
שנתו שְׁנָת֜וֹ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
תמים תָּמִ֗ים
completeness/wholeness
Adjective adjective both singular absolute
תעשה תַּעֲשֶׂה
she/yourself is making
Verb Qal imperfect second person masculine singular
עולה עוֹלָה
he who climbs up/injustice
Noun common feminine singular absolute
ליום לַיּוֹם
to a day
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
ליהוה לַיהֹוָה
to He is
|
Preposition, Noun proper name
בבקר בַּבֹּקֶר
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
בבקר בַּבֹּקֶר
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
תעשה תַּעֲשֶׂה
she/yourself is making
Verb Qal imperfect second person masculine singular
אתו אֹתוֹ׃
his eternal self
| |
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And a blameless lamb the son of his year thou shalt do for a burnt-offering for the day to Jehovah: in the morning, by the morning, shalt thou do it.
LITV Translation:
And you shall prepare a burnt offering daily to Jehovah, a lamb without blemish, a son of a year; from dawn to dawn you shall prepare it.
Brenton Septuagint Translation:
And he shall prepare daily as a whole burnt offering to the Lord a lamb of a year old without blemish: in the morning shall he prepare it.

Footnotes