Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
בראשון בָּ֠רִאשׁוֹן
within the first one
|
Preposition -Within Art, Adjective ordinal number both singular absolute
בארבעה בְּאַרְבָּעָה
in the hand
|
Preposition, Adjective cardinal number feminine singular absolute
עשר עָשָׂר
ten
Adjective cardinal number both singular absolute
יום יוֹם
day
Noun common both singular absolute
לחדש לַחֹדֶשׁ
to renew/new moon
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
יהיה יִהְיֶה
he is becoming
Verb Qal imperfect third person masculine singular
לכם לָכֶם
to yourselves
|
Preposition, Suffix pronominal second person masculine plural
הפסח הַפָּסַח
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
חג חָ֕ג
None
Noun common both singular absolute
שבעות שְׁבֻעוֹת
None
Noun common feminine plural construct
ימים יָמִים
days
Noun common masculine plural absolute
מצות מַצּוֹת
commandments
Noun common feminine plural absolute
יאכל יֵאָכֵל׃
None
|
Verb Niphal imperfect third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In the first, in the fourteenth day in the month, the passover shall be to you the festival of seven days; unleavened shall be eaten.
LITV Translation:
In the first month , in the fourteenth day of the month, the Passover shall be to you, a feast of seven days, unleavened bread is eaten.
Brenton Septuagint Translation:
And in the first month, on the fourteenth day of the month, ye shall have the feast of the Passover; seven days shall ye eat unleavened bread.

Footnotes