Skip to content
ה בית את ו כפרתם ו מ פתי שגה מ איש ב חדש ב שבעה תעשה ו כן
the Houseאת-self eternalNoneNoneNoneNonein the new moonin the handshe/yourself is makingand thus
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And thus shalt thou do in the seventh to the month, from each going astray and from the simple: and ye expiated the house.
LITV Translation:
And so you shall do on the seventh of the month for each man who goes astray, and for the simple. And you shall atone for the house.
Brenton Septuagint Translation:
And thus shalt thou do in the seventh month; on the first day of the month thou shalt take a rate from each one; and ye shall make atonement for the house.

Footnotes