Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ולקח וְלָקַח
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
הכהן הַכֹּהֵ֜ן
the Priest
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
מדם מִדַּם
None
|
Prep-M, Noun common both singular construct
החטאת הַחַטָּ֗את
None
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
ונתן וְנָתַן
and he is giving
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
מזוזת מְזוּזַת
None
Noun common feminine singular construct
הבית הַבַּיִת
the House
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואל וְאֶל־
and toward/do not
| |
Conjunction, Preposition
ארבע אַרְבַּע
four
Adjective cardinal number both singular construct
פנות פִּנּוֹת
None
Noun common feminine plural construct
העזרה הָעֲזָרָה
None
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
למזבח לַמִּזְבֵּחַ
to the place of sacrifice
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
ועל וְעַל־
and upon
| |
Conjunction, Preposition
מזוזת מְזוּזַת
None
Noun common feminine singular construct
שער שַׁעַר
gate
Noun common both singular construct
החצר הֶחָצֵר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הפנימית הַפְּנִימִית׃
None
| |
Particle definite article, Adjective adjective feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the priest took of the blood of the sin and gave upon the door-posts of the house, and upon the four corners of the terrace, to the altar and upon the door-posts of the gate of the inner enclosure.
LITV Translation:
And the priest shall take of the blood of the sin offering and put it on the door posts of the house, and on the four corners of the ledge of the altar, and on the gateposts of the inner court.
Brenton Septuagint Translation:
And the priest shall take of the blood of the atonement, and put it on the thresholds of the house, and upon the four corners of the temple, and upon the altar, and upon the thresholds of the gate of the inner court.

Footnotes