Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ืฉื” ื•ึฐืฉื‚ึถื”ึพ
None
| |
Conjunction, Noun common both singular absolute
ืื—ืช ืึทื—ึทืช
one
Adjective cardinal number feminine singular absolute
ืžืŸ ืžึดืŸึพ
from out of
|
Preposition
ื”ืฆืืŸ ื”ึทืฆึผึนืืŸ
the Flock
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ืžืŸ ืžึดืŸึพ
from out of
|
Preposition
ื”ืžืืชื™ื ื”ึทืžึผึธืืชึทื™ึดื
None
|
Particle definite article, Adjective cardinal number feminine dual absolute
ืžืžืฉืงื” ืžึดืžึผึทืฉืึฐืงึตื”
None
|
Prep-M, Noun common both singular construct
ื™ืฉืจืืœ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ
God-Contends
Noun proper name
ืœืžื ื—ื” ืœึฐืžึดื ึฐื—ึธื”
None
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
ื•ืœืขื•ืœื” ื•ึผืœึฐืขื•ึนืœึธื”
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common feminine singular absolute
ื•ืœืฉืœืžื™ื ื•ึฐืœึดืฉืึฐืœึธืžื™ื
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural absolute
ืœื›ืคืจ ืœึฐื›ึทืคึผึตืจ
None
|
Preposition, Verb Piel infinitive construct common
ืขืœื™ื”ื ืขึฒืœึตื™ื”ื
upon themselves
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
ื ืื ื ึฐืึปื
he who whispers
Noun common both singular construct
ืื“ื ื™ ืึฒื“ึนื ึธื™
inner master of myself/pedastals
Noun proper name
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐื”ื•ึดื”ืƒ
He Is
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And one sheep from the flock out of two hundred, out of the well watered region of Israel, for a gift and for the burnt-offering, and for the peace to expiate for them, says the Lord Jehovah.
LITV Translation:
and one lamb out of the flock, out of two hundred, out of the watered land of Israel for a food offering, and for a burnt offering, and for peace offerings, to atone for them, declares the Lord Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
And one sheep from the flock out of ten, as an oblation from all the tribes of Israel, for sacrifices, and for whole burnt offerings, and for peace offerings, to make atonement for you, saith the Lord God.

Footnotes