Chapter 45
Ezekiel 45:13
זאת
זֹאת
this one
2063
זאת
zôʼth
Definition: this (often used adverb)
Root: irregular feminine of H2089 (זה);
Exhaustive: irregular feminine of זה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
zôʼth
Definition: this (often used adverb)
Root: irregular feminine of H2089 (זה);
Exhaustive: irregular feminine of זה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
Particle demonstrative
התרומה
הַתְּרוּמָה
None
8641
| תרומה
tᵉrûwmâh
Definition: a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute
Root: or תרמה; (Deuteronomy 12:11), from H7311 (רום);
Exhaustive: or תרמה; (Deuteronomy 12:11), from רום; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).
tᵉrûwmâh
Definition: a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute
Root: or תרמה; (Deuteronomy 12:11), from H7311 (רום);
Exhaustive: or תרמה; (Deuteronomy 12:11), from רום; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).
9009
ה
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
which
834a
אשר
ʼăsher
Definition: who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Root: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
Exhaustive: a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
ʼăsher
Definition: who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Root: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
Exhaustive: a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
Conjunction
תרימו
תָּרימוּ
None
7311a
רום
rûwm
Definition: to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
rûwm
Definition: to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
Verb Hiphil imperfect second person masculine plural
ששית
שִׁשִּׁית
None
8345
ששי
shishshîy
Definition: sixth, ord. or (feminine) fractional
Root: from H8337 (שש);
Exhaustive: from שש; sixth, ord. or (feminine) fractional; sixth (part).
shishshîy
Definition: sixth, ord. or (feminine) fractional
Root: from H8337 (שש);
Exhaustive: from שש; sixth, ord. or (feminine) fractional; sixth (part).
Adjective ordinal number feminine singular construct
האיפה
הָאֵיפָה
the Ephah
374
| איפה
ʼêyphâh
Definition: an ephah or measure for grain; hence, a measure in general
Root: or (shortened) אפה ; of Egyptian derivation;
Exhaustive: or (shortened) אפה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).
ʼêyphâh
Definition: an ephah or measure for grain; hence, a measure in general
Root: or (shortened) אפה ; of Egyptian derivation;
Exhaustive: or (shortened) אפה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).
9009
ה
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
מחמר
מֵחֹמֶר
None
2563c
| חמר
chômer
Definition: properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure
Root: from H2560 (חמר);
Exhaustive: from חמר; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure; clay, heap, homer, mire, motion.
chômer
Definition: properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure
Root: from H2560 (חמר);
Exhaustive: from חמר; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure; clay, heap, homer, mire, motion.
9006
מ
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
Prep-M, Noun common both singular construct
החטים
הַחִטִּים
None
2406
| חטה
chiṭṭâh
Definition: wheat, whether the grain or the plant
Root: of uncertain derivation;
Exhaustive: of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant; wheat(-en).
chiṭṭâh
Definition: wheat, whether the grain or the plant
Root: of uncertain derivation;
Exhaustive: of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant; wheat(-en).
9009
ה
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
וששיתם
וְשִׁשִּׁיתֶם
None
8341
| ששה
shâshâh
Definition: to sixth or divide into sixths
Root: a denominative from H8337 (שש);
Exhaustive: a denominative from שש; to sixth or divide into sixths; give the sixth participle
shâshâh
Definition: to sixth or divide into sixths
Root: a denominative from H8337 (שש);
Exhaustive: a denominative from שש; to sixth or divide into sixths; give the sixth participle
9001
ו
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
conjunctive, Verb Piel sequential perfect second person masculine plural
האיפה
הָאֵיפָה
the Ephah
374
| איפה
ʼêyphâh
Definition: an ephah or measure for grain; hence, a measure in general
Root: or (shortened) אפה ; of Egyptian derivation;
Exhaustive: or (shortened) אפה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).
ʼêyphâh
Definition: an ephah or measure for grain; hence, a measure in general
Root: or (shortened) אפה ; of Egyptian derivation;
Exhaustive: or (shortened) אפה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).
9009
ה
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
מחמר
מֵחֹמֶר
None
2563c
| חמר
chômer
Definition: properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure
Root: from H2560 (חמר);
Exhaustive: from חמר; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure; clay, heap, homer, mire, motion.
chômer
Definition: properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure
Root: from H2560 (חמר);
Exhaustive: from חמר; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure; clay, heap, homer, mire, motion.
9006
מ
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
Prep-M, Noun common both singular construct
השערים
הַשְּׂעֹרִים׃
the Gates
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
8184
| שערה
sᵉʻôrâh
Definition: barley (as villose)
Root: or שעורה (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שער; or שעור; from H8175 (שער) in the sense of roughness;
Exhaustive: or שעורה (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שער; or שעור; from שער in the sense of roughness; barley (as villose); barley.
sᵉʻôrâh
Definition: barley (as villose)
Root: or שעורה (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שער; or שעור; from H8175 (שער) in the sense of roughness;
Exhaustive: or שעורה (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שער; or שעור; from שער in the sense of roughness; barley (as villose); barley.
9009
ה
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
This the oblation which ye shall lift up: the sixth of an ephah of an homer of wheat, and give the sixth of an ephah of an homer of barley.
This the oblation which ye shall lift up: the sixth of an ephah of an homer of wheat, and give the sixth of an ephah of an homer of barley.
LITV Translation:
This is the heave offering that you shall offer: the sixth of an ephah of a homer of wheat, and the sixth of an ephah of a homer of barley.
This is the heave offering that you shall offer: the sixth of an ephah of a homer of wheat, and the sixth of an ephah of a homer of barley.
Brenton Septuagint Translation:
And these are the firstfruits which ye shall offer; a sixth part of a homer of wheat, and the sixth part of it shall consist of an ephah of a cor of barley.
And these are the firstfruits which ye shall offer; a sixth part of a homer of wheat, and the sixth part of it shall consist of an ephah of a cor of barley.