Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וביום וּבְיוֹם
and within the day
| |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct
באו בֹּאוֹ
come
|
Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal third person masculine singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
הקדש הַקֹּ֜דֶשׁ
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אל אֶל־
toward
|
Preposition
החצר הֶחָצֵר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הפנימית הַפְּנִימִית
None
|
Particle definite article, Adjective adjective feminine singular absolute
לשרת לְשָׁרֵת
None
|
Preposition, Verb Piel infinitive construct common
בקדש בַּקֹּדֶשׁ
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
יקריב יַקְריב
None
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
חטאתו חַטָּאתוֹ
the Miss of himself
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
נאם נְאֻם
he who whispers
Noun common both singular construct
אדני אֲדֹנָי
inner master of myself/pedastals
Noun proper name
יהוה יְהוִה׃
He Is
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And in the day of his going into the holy place, to the inner court he serve in the holy place, he shall bring near his sin, says the Lord Jehovah.
LITV Translation:
And in the day he goes into the sanctuary, to the inner court, to minister in the sanctuary, he shall bring his sin offering, declares the Lord Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
And on whatsoever day they shall enter into the inner court to minister in the holy place, they shall bring a propitiation, saith the Lord God.

Footnotes