Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והיה וְהָיָ֗ה
and he has become
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
בבואם בְּבוֹאָם
in the hand
| |
Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal third person masculine plural
אל אֶל־
toward
|
Preposition
שערי שַׁעֲרֵי
the gates
Noun common masculine plural construct
החצר הֶחָצֵר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הפנימית הַפְּנִימִית
None
|
Particle definite article, Adjective adjective feminine singular absolute
בגדי בִּגְדֵי
garments
Noun common masculine plural construct
פשתים פִשְׁתּים
None
Noun common masculine plural absolute
ילבשו יִלְבָּשׁוּ
None
Verb Qal imperfect third person masculine plural
ולא וְלֹא־
and not
| |
Conjunction, Particle negative
יעלה יַעֲלֶה
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
עליהם עֲלֵיהֶם
upon themselves
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
צמר צמֶר
None
Noun common both singular absolute
בשרתם בְּשָׁרְתָ֗ם
in the hand
| |
Preposition, Verb Piel infinitive construct common, Suffix pronominal third person masculine plural
בשערי בְּשַׁעֲרֵי
in the hand
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
החצר הֶחָצֵר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הפנימית הַפְּנִימית
None
|
Particle definite article, Adjective adjective feminine singular absolute
וביתה וָבָיְתָה׃
None
| | |
Conjunction, Noun common both singular absolute, Suffix directional he
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it was in their going in to the gates of the inner enclosure they shall put on linen garments; and wool shall not come up upon them in their serving in the gates of the inner enclosure, and the house.
LITV Translation:
And it shall be when they enter in the gates of the inner court, they shall be clothed with bleached linen garments. And wool shall not come up on them while they minister in the gates of the inner court, and in the house.
Brenton Septuagint Translation:
And it shall come to pass when they enter the gates of the inner court, that they shall put on linen robes; and they shall not put on woolen garments when they minister at the gate of the inner court.

Footnotes