Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וביום וּבַיּוֹם
and within the day
| |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
השני הַשֵּׁנִי
the Second One/scarlet
|
Particle definite article, Adjective ordinal number both singular absolute
תקריב תַּקְרִיב
None
Verb Hiphil imperfect second person masculine singular
שעיר שְׂעִיר־
None
|
Noun common both singular construct
עזים עִזִּים
None
Noun common masculine plural absolute
תמים תָּמים
completeness/wholeness
Adjective adjective both singular absolute
לחטאת לְחַטָּאת
None
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
וחטאו וְחִטְּאוּ
None
|
conjunctive, Verb Piel sequential perfect third person common plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
המזבח הַמִּזְבֵּחַ
the Place of Sacrifice
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
כאשר כַּאֲשֶׁר
as when
|
Preposition, Particle relative
חטאו חִטְּאוּ
None
Verb Piel perfect third person common plural
בפר בַּפָּר׃
None
| |
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And in the second day thou shalt bring near a kid of the goats complete for sin; and cleanse ye the altar as they cleansed for the bullock.
LITV Translation:
And on the second day you shall bring a perfect buck of the goats for a sin offering. And they shall cleanse the altar, as they cleansed it with the bull.
Brenton Septuagint Translation:
And on the second day they shall take two kids of the goats without blemish for a sin offering; and they shall make atonement for the altar, as they made atonement with the calf.

Footnotes