Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויולכני וַיּוֹלִכֵנִי
None
| |
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
השער הַשָּׁעַר
the Gate
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
שער שַׁ֕עַר
gate
Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Conjunction
פנה פֹּנֶה
of an angle/corner
Verb Qal participle active masculine singular absolute
דרך דֶּרֶךְ
road
Noun common both singular construct
הקדים הַקָּדִים׃
None
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will cause me to go to the gate, the gate whose face the way of the east.
LITV Translation:
And he led me to the gate, the gate that faces eastward.
Brenton Septuagint Translation:
Moreover he brought me to the gate looking eastward, and led me forth.

Footnotes