Chapter 42
Ezekiel 42:5
והלשכות
וְהַלְּשָׁכוֹת
None
3957
| לשכה
lishkâh
Definition: a room in a building (whether for storage, eating, or lodging)
Root: from an unused root of uncertain meaning;
Exhaustive: from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נשכה.
lishkâh
Definition: a room in a building (whether for storage, eating, or lodging)
Root: from an unused root of uncertain meaning;
Exhaustive: from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נשכה.
9009
| ה
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
העליונת
הָעֶלְיוֹנֹת
None
5945a
| עליון
ʻelyôwn
Definition: an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme
Root: from H5927 (עלה);
Exhaustive: from עלה; an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme; (Most, on) high(-er, -est), upper(-most).
ʻelyôwn
Definition: an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme
Root: from H5927 (עלה);
Exhaustive: from עלה; an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme; (Most, on) high(-er, -est), upper(-most).
9009
ה
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Adjective adjective feminine plural absolute
קצרות
קְצֻרוֹת
None
7114a
קצר
qâtsar
Definition: to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain); [idiom] at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
qâtsar
Definition: to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain); [idiom] at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
Adjective adjective feminine plural absolute
כי
כִּי־
for
9014
| ־
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
3588a
כי
kîy
Definition: (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
Root: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
Exhaustive: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
kîy
Definition: (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
Root: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
Exhaustive: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Particle
יוכלו
יוֹכְלוּ
they are not able
398
אכל
ʼâkal
Definition: to eat (literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
ʼâkal
Definition: to eat (literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
Verb Qal imperfect third person masculine plural
אתיקים
אַתִּיקִ֜ים
None
862b
אתוק
ʼattûwq
Definition: a ledge or offset in abuilding
Root: or אתיק; from H5423 (נתק) in the sense of decreasing;
Exhaustive: or אתיק; from נתק in the sense of decreasing; a ledge or offset in abuilding; gallery.
ʼattûwq
Definition: a ledge or offset in abuilding
Root: or אתיק; from H5423 (נתק) in the sense of decreasing;
Exhaustive: or אתיק; from נתק in the sense of decreasing; a ledge or offset in abuilding; gallery.
Noun common masculine plural absolute
מהנה
מֵהֵ֗נָה
from themselves
9039
| הן
None
Definition: them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person feminine plural
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person feminine plural
None
Definition: them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person feminine plural
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person feminine plural
9006
מ
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
Prep-M, Pronoun personal third person feminine plural
מהתחתנות
מֵהַתַּחְתֹּנוֹת
None
8481
| תחתון
tachtôwn
Definition: bottommost
Root: or תחתן; from H8478 (תחת);
Exhaustive: or תחתן; from תחת; bottommost; lower(-est), nether(-most).
tachtôwn
Definition: bottommost
Root: or תחתן; from H8478 (תחת);
Exhaustive: or תחתן; from תחת; bottommost; lower(-est), nether(-most).
9009
| ה
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
9006
מ
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
Prep-M, Particle definite article, Adjective adjective feminine plural absolute
ומהתכנות
וּמֵהַתִּכֹנוֹת
None
8484
| תיכון
tîykôwn
Definition: central
Root: or תיכן; from H8432 (תוך);
Exhaustive: or תיכן; from תוך; central; middle(-most), midst.
tîykôwn
Definition: central
Root: or תיכן; from H8432 (תוך);
Exhaustive: or תיכן; from תוך; central; middle(-most), midst.
9009
| ה
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
9006
| מ
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Preposition, Particle definite article, Adjective adjective feminine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the upper cells shortened, for the offsets will prevail above these, from the lower and from the middle of the building:
And the upper cells shortened, for the offsets will prevail above these, from the lower and from the middle of the building:
LITV Translation:
And the upper rooms were shorter, for the galleries used up more space than the lower and middle ones in the building.
And the upper rooms were shorter, for the galleries used up more space than the lower and middle ones in the building.
Brenton Septuagint Translation:
And the upper walks were in like manner: for the peristyle projected from it, even from the range of columns below, and there was a space between; so were there a peristyle and a space between, and so were there two porticoes.
And the upper walks were in like manner: for the peristyle projected from it, even from the range of columns below, and there was a space between; so were there a peristyle and a space between, and so were there two porticoes.