Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ארך אֹרֶךְ
long
Noun common both singular construct
האלם הָאֻלם
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
עשרים עֶשְׂרִים
twenty/rich ones
Adjective cardinal number masculine plural absolute
אמה אַמָּ֗ה
None
Noun common feminine singular absolute
ורחב וְרֹחַב
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
עשתי עַשְׁתֵּי
None
Adjective cardinal number both singular construct
עשרה עֶשְׂרֵה
ten
Adjective cardinal number both singular absolute
אמה אַמָּה
None
Noun common feminine singular absolute
ובמעלות וּבַמַּעֲלוֹת
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common feminine plural absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Conjunction
יעלו יַעֲלוּ
they are climbing up
Verb Qal imperfect third person masculine plural
אליו אֵלָיו
toward himself
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
ועמדים וְעַמֻּדִים
None
|
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
אל אֶל־
toward
|
Preposition
האילים הָאֵילִים
the Powerful ones
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
אחד אֶחָד
one
Adjective cardinal number both singular absolute
מפה מִפֹּה
None
|
Prep-M, Adverb
ואחד וְאֶחָד
and one
|
Conjunction, Adjective cardinal number both singular absolute
מפה מִפֹּה׃
None
| |
Prep-M, Adverb
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
The length of the porch was twenty cubits and eleven cubits wide, even with the steps by which they went up to it. And columns were by the pillars, one from here, and one from there.
Brenton Septuagint Translation:
And the length of the porch was twenty cubits, and the breadth twelve cubits; and they went up to it by ten steps; and there were pillars to the porch, one on this side and one on that side.

Footnotes