Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ארבעה אַרְבָּעָה
four
Adjective cardinal number feminine singular absolute
שלחנות שֻׁלְחָנ֜וֹת
None
Noun common feminine plural absolute
מפה מִפֹּ֗ה
None
|
Prep-M, Adverb
וארבעה וְאַרְבָּעָה
and four
|
Conjunction, Adjective cardinal number feminine singular absolute
שלחנות שֻׁלְחָנוֹת
None
Noun common feminine plural absolute
מפה מִפֹּה
None
|
Prep-M, Adverb
לכתף לְכֶתֶף
None
|
Preposition, Noun common both singular construct
השער הַשָּׁעַר
the Gate
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
שמונה שְׁמוֹנָה
None
Adjective cardinal number feminine singular absolute
שלחנות שֻׁלְחָנוֹת
None
Noun common feminine plural absolute
אליהם אֲלֵיהֶם
toward themselves
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
ישחטו יִשְׁחָטוּ׃
None
|
Verb Qal imperfect third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Four tables from hence, and fear tables from thence, to the side of the gate; eight tables they will slaughter upon them.
LITV Translation:
Four tables were from here, and four tables from there, by the side of the gate, eight tables. They slaughter on them.
Brenton Septuagint Translation:
Four on one side and four on the other side behind the gate; upon them they kill the victims, in front of the eight tables of sacrifices.

Footnotes