Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ולשכה וְלִשְׁכָּה
None
|
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
ופתחה וּפִתְחָהּ
None
| |
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
באילים בְּאֵילים
in the hand
|
Preposition, Noun common masculine plural absolute
השערים הַשְּׁעָרים
the Gates
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
שם שָׁם
there/name/he set
Adverb
ידיחו יָדִיחוּ
None
Verb Hiphil imperfect third person masculine plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
העלה הָעֹלָה׃
the Holocaust
| |
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the cell and its entrance by the posts of the gates, there they will cleanse the burnt-offering.
LITV Translation:
And the room and its door was by the pillars of the gates; they washed the burnt offering there.
Brenton Septuagint Translation:
Its chambers and its doorways, and its porches at the second gate served as a drain,

Footnotes