Chapter 38
Ezekiel 38:6
גמר
גֹּ֚מֶר
Ended ("Gomer")
1586
גמר
Gômer
Definition: Gomer, the name of a son of Japheth and of his descendants; also of a Hebrewess
Root: from H1584 (גמר); completion;
Exhaustive: from גמר; completion; Gomer, the name of a son of Japheth and of his descendants; also of a Hebrewess; Gomer.
Gômer
Definition: Gomer, the name of a son of Japheth and of his descendants; also of a Hebrewess
Root: from H1584 (גמר); completion;
Exhaustive: from גמר; completion; Gomer, the name of a son of Japheth and of his descendants; also of a Hebrewess; Gomer.
Noun proper name
וכל
וְכָל־
and every/all
9014
| ־
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
3605
| כל
kôl
Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
Root: or (Jeremiah 33:8) כול; from H3634 (כלל);
Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) כול; from כלל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
kôl
Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
Root: or (Jeremiah 33:8) כול; from H3634 (כלל);
Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) כול; from כלל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun common both singular construct
אגפיה
אֲגַפּיהָ
the wings of herself
9024
| ה
None
Definition: her, personal posessive - noun suffix: 3rd person feminine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person feminine singular
None
Definition: her, personal posessive - noun suffix: 3rd person feminine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person feminine singular
102
אגף
ʼaggâph
Definition: (only plural) wings of an army, or crowds of troops
Root: probably from H5062 (נגף) (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.
Exhaustive: probably from נגף (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.; (only plural) wings of an army, or crowds of troops; bands.
ʼaggâph
Definition: (only plural) wings of an army, or crowds of troops
Root: probably from H5062 (נגף) (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.
Exhaustive: probably from נגף (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.; (only plural) wings of an army, or crowds of troops; bands.
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
בית
בֵּ֚ית
house
1004b
בית
bayith
Definition: a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
Root: probably from H1129 (בנה) abbreviated;
Exhaustive: probably from בנה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
bayith
Definition: a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
Root: probably from H1129 (בנה) abbreviated;
Exhaustive: probably from בנה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
Noun common both singular construct
תוגרמה
תּוֹגַרְמָה
You Will Break Her ("Togarmah")
8425
תוגרמה
Tôwgarmâh
Definition: Togarmah, a son of Gomer and his posterity
Root: or תגרמה; probably of foreign derivation;
Exhaustive: or תגרמה; probably of foreign derivation; Togarmah, a son of Gomer and his posterity; Togarmah.
Tôwgarmâh
Definition: Togarmah, a son of Gomer and his posterity
Root: or תגרמה; probably of foreign derivation;
Exhaustive: or תגרמה; probably of foreign derivation; Togarmah, a son of Gomer and his posterity; Togarmah.
Noun proper name
ירכתי
יַרְכְּתֵי
dual-thighs/sides
3411
ירכה
yᵉrêkâh
Definition: properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recess
Root: feminine of H3409 (ירך);
Exhaustive: feminine of ירך; properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recess; border, coast, part, quarter, side.
yᵉrêkâh
Definition: properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recess
Root: feminine of H3409 (ירך);
Exhaustive: feminine of ירך; properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recess; border, coast, part, quarter, side.
Noun common feminine dual construct
צפון
צָפוֹן
hidden side north
6828
צפון
tsâphôwn
Definition: properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown)
Root: or צפן; from H6845 (צפן);
Exhaustive: or צפן; from צפן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).
tsâphôwn
Definition: properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown)
Root: or צפן; from H6845 (צפן);
Exhaustive: or צפן; from צפן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).
Noun common both singular absolute
ואת
וְאֶת־
and אֵת-self eternal
9014
| ־
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
853
| את
ʼêth
Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Root: apparent contracted from H226 (אות) in the demonstrative sense of entity;
Exhaustive: apparent contracted from אות in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
ʼêth
Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Root: apparent contracted from H226 (אות) in the demonstrative sense of entity;
Exhaustive: apparent contracted from אות in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Direct object eternal self
כל
כָּל־
all
9014
| ־
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
3605
כל
kôl
Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
Root: or (Jeremiah 33:8) כול; from H3634 (כלל);
Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) כול; from כלל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
kôl
Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
Root: or (Jeremiah 33:8) כול; from H3634 (כלל);
Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) כול; from כלל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Noun common both singular construct
אגפיו
אֲגַפָּיו
wings of himself
9023
| הו
None
Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular
None
Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular
102
אגף
ʼaggâph
Definition: (only plural) wings of an army, or crowds of troops
Root: probably from H5062 (נגף) (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.
Exhaustive: probably from נגף (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.; (only plural) wings of an army, or crowds of troops; bands.
ʼaggâph
Definition: (only plural) wings of an army, or crowds of troops
Root: probably from H5062 (נגף) (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.
Exhaustive: probably from נגף (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.; (only plural) wings of an army, or crowds of troops; bands.
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
עמים
עַמִּים
peoples
5971a
עם
ʻam
Definition: a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
Root: from H6004 (עמם);
Exhaustive: from עמם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
ʻam
Definition: a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
Root: from H6004 (עמם);
Exhaustive: from עמם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
Noun common masculine plural absolute
רבים
רַבּים
multitudes
7227a
רב
rab
Definition: abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
Root: by contracted from H7231 (רבב);
Exhaustive: by contracted from רבב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
rab
Definition: abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
Root: by contracted from H7231 (רבב);
Exhaustive: by contracted from רבב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
Adjective adjective masculine plural absolute
אתך
אִתָּךְ׃
your eternal self
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
9031
| ך
None
Definition: you, personal pronoun - verb/prep. 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 2nd person masculine singular
None
Definition: you, personal pronoun - verb/prep. 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 2nd person masculine singular
854
את
ʼêth
Definition: properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.
Root: probably from H579 (אנה);
Exhaustive: probably from אנה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
ʼêth
Definition: properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.
Root: probably from H579 (אנה);
Exhaustive: probably from אנה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
Preposition, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
Ended ("Gomer") and every/all the wings of herself house You Will Break Her ("Togarmah") dual-flanks/sides hidden ("North") and אֵת-self eternal all wings of himself the peoples multitudes your eternal self
RBT Paraphrase:
Hosea's (Two) Prostitute Woman
Ended ("Gomer") and all the wings of herself in the house of You Will Break Her ("Togarmah"), dual-thighs/sides of hidden ("North"), and all the self eternal wings of himself, multitudes of peoples with your eternal self.Julia Smith Literal 1876 Translation:
Gomer and all his hosts; the house of Togarmah of the thighs of the north, and all his hosts: many peoples with thee.
Gomer and all his hosts; the house of Togarmah of the thighs of the north, and all his hosts: many peoples with thee.
LITV Translation:
Gomer and all his bands; the house of Togarmah from the recesses of the north, and all his bands; many peoples are with you.
Gomer and all his bands; the house of Togarmah from the recesses of the north, and all his bands; many peoples are with you.
Brenton Septuagint Translation:
Gomer, and all belonging to him; the house of Togarmah, from the end of the north, and all belonging to him; and many nations with thee.
Gomer, and all belonging to him; the house of Togarmah, from the end of the north, and all belonging to him; and many nations with thee.