Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ונבאתי וְנִבֵּאתִי
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
conjunctive, Verb Niphal sequential perfect first person common singular
כאשר כַּאֲשֶׁר
as when
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition, Particle relative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834d:
No stats available
צויתי צֻוֵּיתִי
I have laid charge upon
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Pual perfect first person common singular
ויהי וַיְהִי־
and he is being
STRONGS Fürst Gesenius BDB
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX: ἔσται ἐγένετο ἦν ἐγενήθη ἔσονται
LXX Usage Statistics
H1961:
ἔσται 827× (22.9%)
ἐγένετο 634× (16.8%)
ἦν 280× (7.9%)
ἐγενήθη 215× (5.8%)
ἔσονται 160× (4.5%)
ἦσαν 134× (3.8%)
ἐγένοντο 83× (2.3%)
'' 74× (1.9%)
--- 73× (2.2%)
εἶναι 67× (1.7%)
קול קוֹל
voice
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both singular absolute
LXX: φωνῆσ φωνὴν φωνὴ φωνῇ φωνήν
LXX Usage Statistics
H6963a:
φωνῆσ 153× (26.1%)
φωνὴν 127× (24.6%)
φωνὴ 91× (18.5%)
φωνῇ 51× (9.9%)
φωνήν 18× (3.4%)
--- 11× (2.4%)
φωνή 8× (1.5%)
'' 7× (1.3%)
αὐτῆσ 6× (1.0%)
---% 6× (0.9%)
כהנבאי כְּהִנָּבְאִי
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition, Verb Niphal infinitive construct common, Suffix pronominal first person both singular
והנה וְהִנֵּה־
And behold!
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Conjunction, Particle interjection
LXX: ἰδοὺ --- ἰδού '' ἦν
LXX Usage Statistics
H2009:
ἰδοὺ 634× (73.5%)
--- 25× (3.1%)
ἰδού 14× (1.6%)
'' 12× (1.3%)
ἦν 9× (0.9%)
ἐστιν 8× (0.8%)
ὅτι 7× (0.9%)
ἰδου 7× (0.8%)
νῦν 6× (0.7%)
ὧδε 6× (0.7%)
רעש רַעַשׁ
quaking/shaking
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both singular absolute
LXX: σεισμοῦ σεισμὸσ
LXX Usage Statistics
H7494:
σεισμοῦ 8× (43.3%)
σεισμὸσ 2× (11.5%)
ותקרבו וַתִּקְרְבוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect second person masculine plural
עצמות עֲצָמוֹת
bones
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common feminine plural absolute
LXX: ὀστᾶ ὀστέοισ ὀστῶν ὀστοῦν ὀστέων
LXX Usage Statistics
H6106:
ὀστᾶ 65× (46.1%)
ὀστέοισ 7× (4.9%)
ὀστῶν 7× (5.0%)
ὀστοῦν 6× (4.8%)
ὀστέων 6× (4.7%)
ἡμέρασ 4× (2.6%)
ταύτῃ 3× (2.2%)
--- 3× (2.6%)
ὀστέα 3× (2.2%)
σήμερον 3× (1.9%)
עצם עֶצֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both singular absolute
LXX: ὀστᾶ ὀστέοισ ὀστῶν ὀστοῦν ὀστέων
LXX Usage Statistics
H6106:
ὀστᾶ 65× (46.1%)
ὀστέοισ 7× (4.9%)
ὀστῶν 7× (5.0%)
ὀστοῦν 6× (4.8%)
ὀστέων 6× (4.7%)
ἡμέρασ 4× (2.6%)
ταύτῃ 3× (2.2%)
--- 3× (2.6%)
ὀστέα 3× (2.2%)
σήμερον 3× (1.9%)
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
עצמו עַצְמוֹ׃
they have fortified
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: ὀστᾶ ὀστέοισ ὀστῶν ὀστοῦν ὀστέων
LXX Usage Statistics
H6106:
ὀστᾶ 65× (46.1%)
ὀστέοισ 7× (4.9%)
ὀστῶν 7× (5.0%)
ὀστοῦν 6× (4.8%)
ὀστέων 6× (4.7%)
ἡμέρασ 4× (2.6%)
ταύτῃ 3× (2.2%)
--- 3× (2.6%)
ὀστέα 3× (2.2%)
σήμερον 3× (1.9%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I prophesied as I was commanded: and there will be a voice as I prophesied, and behold a shaking, the bones will draw near, bone to his bone.
LITV Translation:
So I prophesied as I was commanded. And as I prophesied, there was a noise. And, behold, a shaking! And the bones drew near, a bone to its bone.
Brenton Septuagint Translation:
So I prophesied as the Lord commanded me: and it came to pass while I was prophesying, that, behold, there was a shaking, and the bones approached each one to his joint.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...