Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ועבדי וְעַבְדִּי
None
| |
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
דוד דָוִד
David
Noun proper name masculine
מלך מֶלֶךְ
a king
Noun common both singular absolute
עליהם עֲלֵיהם
upon themselves
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
ורועה וְרוֹעֶה
None
|
Conjunction, Verb Qal participle active masculine singular absolute
אחד אֶחָד
one
Adjective cardinal number both singular absolute
יהיה יִהְיֶה
he is becoming
Verb Qal imperfect third person masculine singular
לכלם לְכֻלָּם
None
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ובמשפטי וּבְמִשְׁפָּטַי
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
ילכו יֵלֵכוּ
they are walking
Verb Qal imperfect third person masculine plural
וחקתי וְחֻקֹּתַי
None
| |
Conjunction, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
ישמרו יִשְׁמְרוּ
they are watching over
Verb Qal imperfect third person masculine plural
ועשו וְעָשׂוּ
and make/they made
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
אותם אוֹתָם׃
sign of themselves
| |
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And my servant David a king over them; and one shepherd shall be to all of them: and in my judgments they shall go and they shall watch my laws and do them.
LITV Translation:
And My Servant, David, shall be King over them. And there shall be one Shepherd to all of them. And they shall walk in My judgments and keep My statutes, and do them.
Brenton Septuagint Translation:
And my servant David shall be a prince in the midst of them: there shall be one shepherd of them all; for they shall walk in mine ordinances, and keep my judgments, and do them.

Footnotes