Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
דבר דַּבֵּר
has ordered-words
Verb Piel imperative second person masculine singular
אלהם אֲלֵהֶ֗ם
toward themselves
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
כה כֹּה־
like this
|
Adverb
אמר אָמַר
he has said
Verb Qal perfect third person masculine singular
אדני אֲדֹנָי
inner master of myself/pedastals
Noun proper name
יהוה יְהוִה֒
He Is
Noun proper name
הנה הִנֵּה
Behold
Particle interjection
אני אֲנִי
myself
Pronoun personal first person both singular
לקח לֹקֵ֜חַ
he has taken
Verb Qal participle active masculine singular absolute
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
עץ עֵץ
a tree
Noun common both singular construct
יוסף יוֹסֵף
he is adding
Noun proper name masculine
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
ביד בְּיַד־
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct
אפרים אֶפְרַיִם
Dual Fruit ("Ephraim")
Noun proper name masculine
ושבטי וְשִׁבְטֵי
None
|
Conjunction, Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
חברו חֲבֵרוֹ
None
|
Noun common masculine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ונתתי וְנָתַתִּי
and I have given
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect first person common singular
אותם אוֹתָם
sign of themselves
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine plural
עליו עָלָ֜יו
upon himself
|
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
עץ עֵץ
a tree
Noun common both singular construct
יהודה יְהוּדָ֗ה
Caster
Noun proper name
ועשיתם וַעֲשִׂיתִם
None
| |
conjunctive, Verb Qal sequential perfect first person common singular, Suffix pronominal third person masculine plural
לעץ לְעֵץ
None
|
Preposition, Noun common both singular absolute
אחד אֶחָד
one
Adjective cardinal number both singular absolute
והיו וְהָיוּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
אחד אֶחָד
one
Adjective cardinal number both singular absolute
בידי בְּיָדִי׃
in the hand
| | |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Speak to them, thus said the Lord Jehovah: Behold I take the tree of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his company, and I gave them upon him with the tree of Judah, and ye made them for one tree, and they were one in my hand.
LITV Translation:
Say to them, So says the Lord Jehovah: Behold, I will take the stick of Joseph which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel, his companions. And I will put them with him, with the stick of Judah, and I will make them one stick, and they shall be one in My hand.
Brenton Septuagint Translation:
Then shalt thou say to them, Thus saith the Lord; Behold, I will take the tribe of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel that belong to him, and I will add them to the tribe of Judah, and they shall become one rod in the hand of Judah.

Footnotes