Skip to content
ืจื–ื” ืฉื” ื• ื‘ื™ืŸ ื‘ืจื™ื” ืฉื” ื‘ื™ืŸ ื• ืฉืคื˜ืชื™ ืื ื™ ื”ื  ื ื™ ืืœื™ ื”ื ื™ื”ื•ื” ืื“ื ื™ ืืžืจ ื›ื” ืœ ื›ืŸ
Noneeach lamband betweenNoneeach lambin betweenNonemyselfbehold myselftoward themselvesHe Isinner master of myself/pedastalshe has saidlike thistherefore
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For this, thus said the Lord Jehovah to them: Behold me I also judged between fat sheep and between lean sheep.
LITV Translation:
So the Lord Jehovah says this to them: Behold, I, even I, will even judge between the fat lamb and the lean lamb.
Brenton Septuagint Translation:
Therefore thus saith the Lord God; Behold, I will separate between the strong sheep and the weak sheep.

Footnotes