Chapter 34
Ezekiel 34:19
וצאני
וְצֹאני
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
מרמס
מִרְמַס
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both singular construct
LXX:
καταπάτημα
H4823:
καταπάτημα
5× (60.3%)
רגליכם
רַגְלֵיכֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both dual construct, Suffix pronominal second person masculine plural
תרעינה
תִּרְעינָה
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Qal imperfect third person feminine plural
LXX:
ποιμένεσ
ποιμένων
ποιμένασ
ποιμὴν
ποιμήν
H7462b:
ποιμένεσ
25× (12.8%)
ποιμένων
11× (5.6%)
ποιμένασ
11× (5.8%)
ποιμὴν
7× (3.7%)
ποιμήν
6× (3.5%)
βοσκηθήσονται
6× (3.3%)
ποιμαίνων
5× (2.6%)
ποιμαίνει
5× (2.4%)
ποιμαίνειν
5× (2.7%)
ποιμένα
4× (2.2%)
ומרפש
וּמִרְפַּשׂ
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Conjunction, Noun common both singular construct
רגליכם
רַגְלֵיכֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both dual construct, Suffix pronominal second person masculine plural
תשתינהס
תִּשְׁתֶּינָה׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Qal imperfect third person feminine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And my sheep will feed of the trodden down of your feet; and they will drink of the treading of your feet.
And my sheep will feed of the trodden down of your feet; and they will drink of the treading of your feet.
LITV Translation:
And My sheep, what your feet have trampled, they must feed on, and they drink what your feet have fouled.
And My sheep, what your feet have trampled, they must feed on, and they drink what your feet have fouled.
Brenton Septuagint Translation:
So my sheep fed on that which ye had trampled with your feet; and they drank the water that had been disturbed by your feet.
So my sheep fed on that which ye had trampled with your feet; and they drank the water that had been disturbed by your feet.