Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואתה וְ֠אַתָּה
and your eternal self
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Conjunction, Pronoun personal second person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0859a:
No stats available
כי כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Particle
LXX: ὅτι γὰρ ἐὰν διότι ---
LXX Usage Statistics
H3588a:
ὅτι 2030× (53.1%)
γὰρ 394× (10.3%)
ἐὰν 276× (7.0%)
διότι 259× (6.8%)
--- 158× (4.1%)
ἀλλ' 114× (2.9%)
'' 76× (1.7%)
ὅταν 55× (1.4%)
καὶ 49× (1.3%)
γάρ 44× (1.2%)
הזהרת הִזְהַרְתָּ
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Hiphil perfect second person masculine singular
LXX: διεστείλω φυλάξηται --- ἐφυλάξατο
LXX Usage Statistics
H2094b:
διεστείλω 4× (18.2%)
--- 2× (9.1%)
רשע רָשָׁע
a wicked criminal
STRONGS Fürst BDB
Adjective adjective both singular absolute
מדרכו מִדַּרְכּוֹ
from the road of himself
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: ὁδὸν ὁδῷ ὁδοὺσ ὁδοῦ ὁδοῖσ
LXX Usage Statistics
H1870:
ὁδὸν 148× (20.8%)
ὁδῷ 125× (15.6%)
ὁδοὺσ 59× (8.0%)
ὁδοῦ 57× (7.4%)
ὁδοῖσ 54× (6.7%)
ὁδόν 41× (5.5%)
ὁδὸσ 35× (4.9%)
ὁδούσ 25× (3.3%)
ὁδοὶ 19× (2.8%)
ὁδόσ 13× (1.7%)
לשוב לָשׁוּב
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
ממנה מִמּנָּה
from out of herself
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition, Suffix pronominal third person feminine singular
LXX: ἀπὸ ἐκ ἀπ' ἐμοῦ ''
LXX Usage Statistics
H4480a:
ἀπὸ 252× (23.4%)
ἐκ 244× (22.7%)
ἀπ' 136× (12.6%)
ἐμοῦ 65× (5.0%)
'' 43× (3.4%)
αὐτῆσ 42× (3.3%)
--- 32× (3.0%)
ἀφ' 17× (1.6%)
παρὰ 16× (1.5%)
παρ' 14× (1.3%)
ולא וְלֹא־
and not
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Conjunction, Particle negative
LXX: οὐκ οὐ μὴ οὐδὲ οὐχ
LXX Usage Statistics
H3808:
οὐκ 1137× (34.5%)
οὐ 797× (24.2%)
μὴ 184× (5.6%)
οὐδὲ 150× (4.5%)
οὐχ 127× (3.9%)
οὐχὶ 120× (3.6%)
--- 98× (3.0%)
'' 94× (2.4%)
---% 62× (1.5%)
οὐκέτι 50× (1.4%)
שב שָׁב
sit/turned back
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Qal perfect third person masculine singular
מדרכו מִדַּרְכּוֹ
from the road of himself
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: ὁδὸν ὁδῷ ὁδοὺσ ὁδοῦ ὁδοῖσ
LXX Usage Statistics
H1870:
ὁδὸν 148× (20.8%)
ὁδῷ 125× (15.6%)
ὁδοὺσ 59× (8.0%)
ὁδοῦ 57× (7.4%)
ὁδοῖσ 54× (6.7%)
ὁδόν 41× (5.5%)
ὁδὸσ 35× (4.9%)
ὁδούσ 25× (3.3%)
ὁδοὶ 19× (2.8%)
ὁδόσ 13× (1.7%)
הוא ה֚וּא
Himself
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Pronoun personal third person masculine singular
LXX: αὐτὸσ ἐστιν ἐκείνῃ οὗτοσ ---
LXX Usage Statistics
H1931:
αὐτὸσ 321× (16.5%)
ἐστιν 260× (13.7%)
ἐκείνῃ 197× (10.6%)
οὗτοσ 160× (8.4%)
--- 103× (5.6%)
ἐκείνῳ 67× (3.6%)
ἐστίν 54× (2.9%)
ἐστὶν 54× (2.7%)
'' 50× (2.3%)
τοῦτο 42× (2.2%)
בעונו בַּעֲוֹנוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ימות יָמוּת
he is dying
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ואתה וְאַתָּה
and your eternal self
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Conjunction, Pronoun personal second person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0859a:
No stats available
נפשך נַפְשְׁךָ
the soul of yourself
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX: ψυχή ψυχήν ψυχὴν ψυχὴ ψυχῆσ
LXX Usage Statistics
H5315:
ψυχή 126× (15.5%)
ψυχήν 119× (14.6%)
ψυχὴν 89× (11.4%)
ψυχὴ 88× (10.9%)
ψυχῆσ 82× (10.3%)
ψυχῇ 55× (6.9%)
ψυχὰσ 38× (4.8%)
ψυχαὶ 21× (2.8%)
ψυχαῖσ 17× (2.1%)
'' 15× (1.9%)
הצלתס הִצַּלְתָּ׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Hiphil perfect second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And thou, if thou warnedst the unjust from his way to turn back from it, and be turned not back from his way, he shall die in his iniquity; and thou didst deliver thy soul.
LITV Translation:
But you, if you warn the wicked from his way, to turn from it, and he does not turn from his way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul.
Brenton Septuagint Translation:
But if thou forewarn the wicked of his way to turn from it, and he turn not from his way, he shall die in his ungodliness; but thou hast delivered thine own soul.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...