Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
בשוב בְּשׁוּב־
in the hand
| |
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
צדיק צַדִּיק
a just one
Adjective adjective both singular absolute
מצדקתו מִצִּדְקָתוֹ
None
| |
Prep-M, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ועשה וְעָשָׂה
and he made
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
עול עָוֶל
unjustly
Noun common both singular absolute
ומת וּמֵת
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
בהם בָּהֶם׃
within themselves
| |
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In the turning back of the just from his justice and doing iniquity, he shall die in them.
LITV Translation:
When the righteous turns from his righteousness and does iniquity, he shall even die by them.
Brenton Septuagint Translation:
When the righteous turns away from his righteousness, and shall commit iniquities, then shall he die in them.

Footnotes