Chapter 32
Ezekiel 32:18
בן
בֶּן־
builder/son
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both singular construct
אדם
אָדָ֕ם
man
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both singular absolute
נהה
נְהֵה
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Qal imperative second person masculine singular
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
המון
הֲמוֹן
Roaring-Multitude
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both singular construct
מצרים
מִצְרַיִם
of Dual-Siege
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun proper name
LXX:
αἰγύπτου
αἰγύπτῳ
αἴγυπτον
αἰγυπτίων
pεἰσ
H4714:
αἰγύπτου
328× (45.8%)
αἰγύπτῳ
101× (13.6%)
αἴγυπτον
79× (10.3%)
αἰγυπτίων
26× (3.3%)
pεἰσ
22× (3.2%)
αἰγύπτιοι
20× (2.4%)
αἰγύπτιοι
15× (1.9%)
αἰγυπτίοισ
14× (1.7%)
''
14× (1.7%)
αἰγυπτίουσ
12× (1.5%)
והורדהו
וְהוֹרִדֵהוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Conjunction, Verb Hiphil imperative second person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
κατέβη
κατέβησαν
καταβήσεται
κατάβηθι
καταβῆναι
H3381:
κατέβη
76× (19.3%)
κατέβησαν
24× (6.1%)
καταβήσεται
23× (5.8%)
κατάβηθι
20× (5.3%)
καταβῆναι
9× (2.4%)
καταβαινόντων
9× (2.3%)
καταβήσονται
8× (2.0%)
καταβαίνοντεσ
7× (1.7%)
καταβήσῃ
7× (1.9%)
κατέβην
6× (1.6%)
אותה
א֠וֹתָהּ
None
STRONGS FürstFürst Gesenius BDB
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person feminine singular
ובנות
וּבְנוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Conjunction, Noun common feminine plural construct
LXX:
θυγατέρεσ
θυγάτηρ
θυγατέρασ
θυγατέρα
θυγατέρων
H1323:
θυγατέρεσ
90× (14.6%)
θυγάτηρ
89× (15.5%)
θυγατέρασ
82× (12.3%)
θυγατέρα
65× (10.8%)
θυγατέρων
54× (8.0%)
αὐτῆσ
47× (4.9%)
θυγατρὸσ
35× (6.0%)
θύγατερ
30× (5.6%)
θυγατρὶ
18× (3.0%)
''
16× (2.5%)
גוים
גּוֹיִם
backside ones [nations]
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common masculine plural absolute
אדרם
אַדִּרִם
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Adjective adjective masculine plural absolute
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition
ארץ
אֶרֶץ
earthly one
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both singular absolute
תחתיות
תַּחְתִּיּוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Adjective adjective feminine plural absolute
LXX:
βάθοσ
κατωτάτου
κατώτατα
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition
יורדי
יוֹרְדֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Qal participle active masculine plural construct
LXX:
κατέβη
κατέβησαν
καταβήσεται
κατάβηθι
καταβῆναι
H3381:
κατέβη
76× (19.3%)
κατέβησαν
24× (6.1%)
καταβήσεται
23× (5.8%)
κατάβηθι
20× (5.3%)
καταβῆναι
9× (2.4%)
καταβαινόντων
9× (2.3%)
καταβήσονται
8× (2.0%)
καταβαίνοντεσ
7× (1.7%)
καταβήσῃ
7× (1.9%)
κατέβην
6× (1.6%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Son of man, Wail for the multitude of Egypt, and cast it down, her, and the daughters of the powerful nations, to the earth underneath, with those going down to the pit.
Son of man, Wail for the multitude of Egypt, and cast it down, her, and the daughters of the powerful nations, to the earth underneath, with those going down to the pit.
LITV Translation:
Son of man, wail over the host of Egypt, and bring it down, her and the daughters of the majestic nations, to the earth's lowest parts, with those going down to the Pit.
Son of man, wail over the host of Egypt, and bring it down, her and the daughters of the majestic nations, to the earth's lowest parts, with those going down to the Pit.
Brenton Septuagint Translation:
Son of man, lament over the strength of Egypt, for the nations shall bring down her daughters dead to the depth of the earth, to them that go down to the pit.
Son of man, lament over the strength of Egypt, for the nations shall bring down her daughters dead to the depth of the earth, to them that go down to the pit.
very rare as mark of accusative (for which
is preferred), but used often in the sense of substance οὐσία, also in that of self, e.g.