Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויהי וַיְהִי
and he is being
STRONGS Fürst Gesenius BDB
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX: ἔσται ἐγένετο ἦν ἐγενήθη ἔσονται
LXX Usage Statistics
H1961:
ἔσται 827× (22.9%)
ἐγένετο 634× (16.8%)
ἦν 280× (7.9%)
ἐγενήθη 215× (5.8%)
ἔσονται 160× (4.5%)
ἦσαν 134× (3.8%)
ἐγένοντο 83× (2.3%)
'' 74× (1.9%)
--- 73× (2.2%)
εἶναι 67× (1.7%)
בשתי בִּשְׁתֵּי
within two/warp
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition, Adjective cardinal number feminine dual construct
LXX: δύο δώδεκα '' δέκα ἀμφότεροι
LXX Usage Statistics
H8147:
δύο 437× (51.1%)
δώδεκα 72× (8.9%)
'' 47× (5.2%)
δέκα 35× (4.4%)
ἀμφότερα 21× (2.7%)
εἴκοσι 19× (2.3%)
δυσὶν 16× (1.6%)
--- 13× (1.7%)
עשרה עֶשְׂרֵה
ten
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Adjective cardinal number both singular absolute
שנה שָׁנָה
duplicate
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common feminine singular absolute
LXX: ἔτη ἔτει ἐτῶν ἐνιαυτοῦ ἐνιαυτῷ
LXX Usage Statistics
H8141:
ἔτη 287× (33.8%)
ἔτει 132× (13.0%)
ἐτῶν 114× (13.4%)
ἐνιαυτοῦ 35× (3.7%)
ἐνιαυτῷ 32× (2.8%)
ἐνιαυτὸν 30× (3.3%)
ἔτουσ 26× (2.9%)
'' 23× (2.4%)
בחמשה בַּחֲמִשָּׁה
None
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition, Adjective cardinal number feminine singular absolute
עשר עָשָׂר
ten/riches
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Adjective cardinal number both singular absolute
לחדש לַחדֶשׁ
to renew/new moon
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
LXX: μηνὸσ μηνὶ μῆνασ μῆνα μηνόσ
LXX Usage Statistics
H2320:
μηνὸσ 87× (30.5%)
μηνὶ 65× (21.1%)
μῆνασ 16× (6.4%)
μῆνα 13× (4.9%)
μηνόσ 13× (4.7%)
μὴν 10× (3.5%)
μηνιαίου 10× (3.6%)
--- 8× (3.3%)
μηνῶν 5× (2.1%)
היה הָיָה
he has become
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX: ἔσται ἐγένετο ἦν ἐγενήθη ἔσονται
LXX Usage Statistics
H1961:
ἔσται 827× (22.9%)
ἐγένετο 634× (16.8%)
ἦν 280× (7.9%)
ἐγενήθη 215× (5.8%)
ἔσονται 160× (4.5%)
ἦσαν 134× (3.8%)
ἐγένοντο 83× (2.3%)
'' 74× (1.9%)
--- 73× (2.2%)
εἶναι 67× (1.7%)
דבר דְבַר־
has aligned/alignment
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both singular construct
LXX: ῥῆμα λόγουσ λόγοσ λόγον λόγων
LXX Usage Statistics
H1697:
ῥῆμα 224× (14.7%)
λόγουσ 198× (13.0%)
λόγοσ 184× (13.3%)
λόγον 153× (10.6%)
λόγων 120× (8.3%)
ῥήματα 80× (5.1%)
λόγοι 63× (4.3%)
'' 51× (3.3%)
λόγοισ 30× (1.9%)
--- 30× (2.3%)
יהוה יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun proper name
LXX: κύριοσ κυρίου κυρίῳ κύριον κύριε
LXX Usage Statistics
H3068:
κύριοσ 2605× (41.8%)
κυρίου 1742× (27.8%)
κυρίῳ 598× (8.8%)
κύριον 473× (7.1%)
κύριε 336× (5.4%)
--- 129× (2.1%)
'' 95× (1.3%)
θεὸσ 76× (1.0%)
θεοῦ 69× (0.9%)
θεῷ 28× (0.4%)
אלי אֵלַי
toward myself
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
לאמר לֵאמֹר׃
to say
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
LXX Usage Statistics
H0559:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be in the twelfth year, in the fifteenth to the month, the word of Jehovah was to me, saying,
LITV Translation:
And it happened in the twelfth year, in the fifteenth of the month, the word of Jehovah was to me, saying,
Brenton Septuagint Translation:
And it came to pass in the twelfth year, in the first month, on the fifteenth day of the month, the word of the Lord came to me, saying,

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...