Chapter 32
Ezekiel 32:12
ืืืื ื | ืื | ื ื ืฉืื | ืืฆืจืื | ืืืื | ืืช | ื ืฉืืื | ืื ื | ืืืื | ืขืจืืฆื | ืืืื ื | ืืคืื | ืืืืจืื | ื ืืจืืืช |
None | all | None | of Dual-Siege | magnificence/pomp | ืืช-self eternal | None | all of themselves | backside ones [nations] | None | None | None | None | within the Swords |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 9024 | ื None Definition: her, personal posessive - noun suffix: 3rd person feminine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person feminine singular 1995a ืืืื hรขmรดwn Definition: a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth Root: or ืืื; (Ezekiel 5:7), from H1993 (ืืื); Exhaustive: or ืืื; (Ezekiel 5:7), from ืืื; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. | 9014 | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 3605 ืื kรดl Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) Root: or (Jeremiah 33:8) ืืื; from H3634 (ืืื); Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) ืืื; from ืืื; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). | 8045 | ืฉืื shรขmad Definition: to desolate Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to desolate; destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, [idiom] utterly. 9001 ื None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) | 4714 ืืฆืจืื Mitsrayim Definition: Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt Root: dual of H4693 (ืืฆืืจ); Exhaustive: dual of ืืฆืืจ; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim. | 1347 ืืืื gรขสผรดwn Definition: {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament} Root: from H1342 (ืืื); the same as H1346 (ืืืื)xlit gaสปฤvรขh corrected to gaสผฤvรขh Exhaustive: from ืืื; the same as ืืืืxlit gaสปฤvรขh corrected to gaสผฤvรขh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling. | 9014 | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 853 ืืช สผรชth Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) Root: apparent contracted from H226 (ืืืช) in the demonstrative sense of entity; Exhaustive: apparent contracted from ืืืช in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English). | 7703 | ืฉืื shรขdad Definition: properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage; dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), [idiom] utterly, (lay) waste. 9001 ื None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) | 9028 | ืื None Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural 3605 ืื kรดl Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) Root: or (Jeremiah 33:8) ืืื; from H3634 (ืืื); Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) ืืื; from ืืื; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). | 1471a ืืื gรดwy Definition: a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts Root: rarely (shortened) ืื; apparently from the same root as H1465 (ืืื) (in the sense of massing); Exhaustive: rarely (shortened) ืื; apparently from the same root as ืืื (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people. | 6184 ืขืจืืฅ สปรขrรฎyts Definition: fearful, i.e. powerful or tyrannical Root: from H6206 (ืขืจืฅ); Exhaustive: from ืขืจืฅ; fearful, i.e. powerful or tyrannical; mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent. | 9021 | ื None Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular 1995a ืืืื hรขmรดwn Definition: a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth Root: or ืืื; (Ezekiel 5:7), from H1993 (ืืื); Exhaustive: or ืืื; (Ezekiel 5:7), from ืืื; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. | 5307 ื ืคื nรขphal Definition: to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for ืคืื), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down. | 1368 ืืืืจ gibbรดwr Definition: powerful; by implication, warrior, tyrant Root: or ืืืจ; (shortened) intensive from the same as H1397 (ืืืจ); Exhaustive: or ืืืจ; (shortened) intensive from the same as ืืืจ; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. | 2719 | ืืจื chereb Definition: drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement Root: from H2717 (ืืจื); Exhaustive: from ืืจื; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. 9003 ื None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
By the swords of the strong will I cause thy multitude to fall, the terrible of the nations, all of them: and they destroyed the pride of Egypt, and all her multitude were destroyed.
By the swords of the strong will I cause thy multitude to fall, the terrible of the nations, all of them: and they destroyed the pride of Egypt, and all her multitude were destroyed.
LITV Translation:
By the swords of the mighty I will make your host fall, by the fearful of the nations, all of them. And they shall spoil the pride of Egypt, and all its host shall be destroyed.
By the swords of the mighty I will make your host fall, by the fearful of the nations, all of them. And they shall spoil the pride of Egypt, and all its host shall be destroyed.
Brenton Septuagint Translation:
with the swords of mighty men; and I will cast down thy strength: they are all destroying ones from the nations, and they shall destroy the pride of Egypt, and all her strength shall be crushed.
with the swords of mighty men; and I will cast down thy strength: they are all destroying ones from the nations, and they shall destroy the pride of Egypt, and all her strength shall be crushed.